"different worlds" - Traduction Anglais en Arabe

    • عالمين مختلفين
        
    • عوالم مختلفة
        
    • العوالم المختلفة
        
    • عالم مختلف
        
    • عالمان مختلفان
        
    I mean maybe it's just that y'all come from different worlds. Open Subtitles أعني, فقط ربما لإنكما أتيتم من عالمين مختلفين
    We come from two different worlds and I'm leaving today, so just... Open Subtitles ناتي من عالمين مختلفين وسأرحل اليوم، لذا فقط
    And, you know, sometime I feel like... we're living in two different worlds. Open Subtitles وكما تعلمون، وقت ما أشعر أننا نعيش في عالمين مختلفين.
    Romeo and Juliet, you know how, like, they're in different worlds. Open Subtitles روميو وجولييت، أنت تعرف كيف، مثل، هم في عوالم مختلفة.
    Different parts of the city, different worlds, different lives. Open Subtitles أنحاء مختلفة بالمدينة حياة مختلفة و عوالم مختلفة
    Only two years have passed, but we're already living in such different worlds. Open Subtitles فقط مرت سنتين، لكنّنا بالفعل نعيش في مثل هذه العوالم المختلفة.
    The Kryptonian archive contains knowledge from 100,000 different worlds. Open Subtitles الأرشيف الكربتوني يحتوي على معرفة عالم مختلف 100,000
    Two men, same age, from completely different worlds, different educations, and yet... there's something so similar about us. Open Subtitles رجلان, نفس العمر, من عالمين مختلفين تماماً, تعليم مختلف,
    No common friends, no business interests, two completely different worlds. Open Subtitles لا, لا أصدقاء مشتركين لا أعمال مشتركة عالمين مختلفين تماماً
    It could never work. We're from two different worlds. Open Subtitles لن ينجح أبدا نحن في عالمين مختلفين الان
    No, because you were from two different worlds, the same as this girl. Open Subtitles لا.لأنكما كنتما من عالمين مختلفين كذلك انت و تلك الفتاة
    They would need help, and they would get it from two very different worlds, theoretical physics and fashion. Open Subtitles هم بحاجة إلي مساعدة.وسيحصلون عليها من عالمين مختلفين الفيزياء النظرية و الموضة
    No, because you were from two different worlds, the same as this girl. Open Subtitles لا.لأنكما كنتما من عالمين مختلفين كذلك انت و تلك الفتاة
    I know, I know. It just seems like suddenly we're living in two different worlds. Open Subtitles و كأنما فجأة اصبحنا نعيش في عالمين مختلفين
    You're laundry, I'm electric. We're from different worlds. Open Subtitles . أنتِ تقومين بالغسيل , و أنا كهربائية . نحن من عوالم مختلفة
    Hey, we were two star-crossed lovers from different worlds breaking through generations of tribal conflict with our embrace. Open Subtitles مهلا، كنا اثنين النجوم عبرت العشاق من عوالم مختلفة اختراق الأجيال
    [Jay] We're from different worlds, yet we somehow fit together. Open Subtitles نحن من عوالم مختلفة لكننا مع ذلك ننسجم مع بعضنا
    Different parts of L.A. Different social brackets. different worlds. Open Subtitles أماكن مختلفة من مدينة لوس آنجلس ، علاقات اجتماعية مختلفة ، عوالم مختلفة
    I look at different worlds and wonder if my life would be better there. Open Subtitles أنظر إلى العوالم المختلفة والغريبة وأفكر إن كانت حياتي ستكون أفضل هناك
    We were brought there five cycles ago from a number of different worlds. Open Subtitles جلبنا الى هناك خمس دوارات مضت من عدد من العوالم المختلفة.
    We beasts who can even become gods, and you humans who can't, live in different worlds. Open Subtitles نحن الوحوش الذين يمكنهم أن يصبحوا آلهة نعيش في عالم مختلف عن عالم البشر الذين لا يمكنهم ذلك
    We are two very different people from two very different worlds. Open Subtitles إننا شخصيتان مختلفتان من عالمان مختلفان تماماً،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus