"discrimination based on work" - Traduction Anglais en Arabe

    • التمييز على أساس العمل
        
    • التمييز القائم على أساس العمل
        
    • التمييز القائم على العمل
        
    • بالتمييز على أساس العمل
        
    • التمييز على أساس المهنة
        
    • بالتمييز القائم على العمل
        
    • التمييز القائم على الوظيفة
        
    • التمييز على أساس الوظيفة
        
    • والتمييز على أساس العمل
        
    discrimination based on work and descent: note by the secretariat UN التمييز على أساس العمل والنسب: مذكرة مقدمة من الأمانة
    discrimination based on work and (2001) descent in other regions of the world UN ورقة عمل موسعة بشأن التمييز على أساس العمل والنسب في مناطق أخرى من العالم
    Concerned, however, at the persistence of discrimination based on work and descent in such societies, UN وإذ تشعر بالقلق، رغم ذلك، لاستمرار التمييز على أساس العمل والنسب في هذه المجتمعات،
    Questionnaire on discrimination based on work and descent UN استبيان عن التمييز القائم على أساس العمل والنسب
    Aware that discrimination based on work and descent has historically been a feature of societies in different regions of the world and continues to affect a significant proportion of the world's population, UN وإذ تدرك أن التمييز القائم على أساس العمل والنسب كان على مر التاريخ سمة من سمات المجتمعات في مناطق مختلفة من العالم، ولا يزال يؤثر في نسبة كبيرة من سكان العالم،
    The Commission endorsed the request and entrusted two Special Rapporteurs with the task of preparing a comprehensive study on discrimination based on work and descent. UN وأقرت اللجنة الطلب وأوكلت إلى مقررَين خاصين مهمة إعداد دراسة شاملة عن التمييز القائم على العمل والنسب.
    Special Rapporteurs with the task of preparing a comprehensive study on discrimination based on work and descent UN المقرران الخاصان المكلفان بمهمة إعداد دراسة شاملة عن مسألة التمييز على أساس العمل والنسب
    discrimination based on work and descent, paragraph 4. UN التمييز على أساس العمل والنسب، الفقرة 4.
    35. discrimination based on work and descent 14 13 UN 35- التمييز على أساس العمل والنَسب 14 38
    2005/109. discrimination based on work and descent 14 343 UN 2005/109 التمييز على أساس العمل والنَسب 14 368
    Concerned that discrimination based on work and descent affects communities in many regions of the world, UN وإذ يساورها القلق لأن التمييز على أساس العمل والنسب يؤثر على المجتمعات في مناطق كثيرة من العالم،
    The authors therefore recommend that the first phase of the World Programme include education to eliminate discrimination based on work and descent. UN ويوصي المؤلفان بالتالي بإدراج التثقيف في سبيل القضاء على التمييز على أساس العمل والنسب في المرحلة الأولى من البرنامج العالمي.
    discrimination based on work and descent: draft decision UN التمييز على أساس العمل والنسب: مشروع مقرر
    Expanded working paper by Mr. Asbjørn Eide and Mr. Yozo Yokota on discrimination based on work and descent UN ورقة عمل موسعة أعدها السيد أسبيورن إيدي والسيد يوزو يوكوتا عن موضوع التمييز القائم على أساس العمل والنسب
    In order to develop effective measures for the elimination of discrimination based on work and descent, it is essential to understand not only the historical but also the current situation. UN من الضروري لوضع تدابير فعالة للقضاء على التمييز القائم على أساس العمل والنسب، التوصل إلى فهم لا يقتصر على الوضع التاريخي فحسب، بل يشمل أيضاً الوضع الراهن.
    Given the nature and effect of the often ancient attitudes and practices of discrimination based on work and descent, appropriate affirmative action programmes should be given priority. UN نظراً لطبيعة وتأثير سلوكيات وممارسات التمييز القائم على أساس العمل والنسب التي غالبا ما تكون قديمة العهد، ينبغي أن تُعطى الأولوية لبرامج الإجراءات الإيجابية.
    Effective implementation of legislative and administrative measures to address discrimination based on work and descent has, in practice, proved to be difficult to ensure. UN لقد ثبتت في الممارسة العملية، صعوبة ضمان التنفيذ الفعال للتدابير التشريعية والإدارية التي ترمي إلى معالجة التمييز القائم على أساس العمل والنسب.
    It is with this background in mind that he focuses in the present report on racial discrimination and racism against Roma, and discrimination based on work and descent. UN واستناداً إلى هذه الاعتبارات، ركز المقرر الخاص في هذا التقرير على التمييز العنصري والعنصرية في حق الروما وعلى التمييز القائم على أساس العمل والنسب.
    The preparation of this paper has been based on an examination of available secondary and primary sources, but time and resources have not permitted a more comprehensive review of the global situation with regard to discrimination based on work and descent. UN واستند إعداد هذه الورقة إلى دراسة ما يتوفر من مصادر ثانوية وأولية، بيد أن الوقت والموارد لم تسمح باستعراض الوضع العالمي استعراضاً أكثر شمولية فيما يخص التمييز القائم على أساس العمل والنسب.
    The Special Rapporteur recognizes the efforts of countries that have adopted legislation to counter discrimination based on work and descent. UN 44- يسلم المقرر الخاص بجهود البلدان التي اعتمدت تشريعات لمكافحة التمييز القائم على العمل والنسب.
    The mission was composed of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; the Special Rapporteur on human rights of indigenous peoples; and two experts on discrimination based on work and descent of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights. UN وكانت البعثة تتألف من المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛ والمقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للشعوب الأصلية؛ ومن خبيرين تابعين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان معنيين بالتمييز على أساس العمل والسلالة.
    (a) To identify communities in which discrimination based on work and descent continues to be experienced in practice; UN (أ) تحديد المجتمعات التي لا تزال فيها التمييز على أساس المهنة والنسب يمارس في الواقع العملي؛
    (b) Ms. Chung and Mr. Yokota, Special Rapporteurs on discrimination based on work and descent, introduced their preliminary report (E/CN.4/Sub.2/2005/30). UN (ب) قامت السيدة تشونغ والسيد يوكوتا، المقرران الخاصان المعنيان بالتمييز القائم على العمل والنسب، بعرض تقريرهما الأولي (E/CN.4/Sub.2/2005/30).
    69. Furthermore, while developing such a comprehensive approach, States should take into account the structural dimension of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, including as experienced by some groups of individuals such as people of African descent, Roma and the victims of discrimination based on work and descent. UN 69 - وعلاوة على ذلك، ينبغي للدول وهي تطـور هذا النهج الشامل، أن تراعـي البُـعـد الهيكلي للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب، وما يتصل بذلك من تعصـب بما في ذلك ما عانـتـه بعض فئـات الأفراد، كالمنحدرين من أصل أفريقي، والرومـا، وضحايا التمييز القائم على الوظيفة والنسب.
    3. discrimination based on work and descent, including discrimination based on caste and analogous systems of inherited status UN 3 - التمييز على أساس الوظيفة والسلالة، بما في ذلك التمييز على أساس نظام الطبقات المنغلقة وما شابهه من نظم توارث المركز الاجتماعي
    The literature reveals that a number of populations in North-East Africa, particularly in southern Ethiopia, exhibit similar features of social organization and discrimination based on work and descent. UN 15- تكشف الدراسات النقاب عن وجود عدد من الجماعات السكانية في شمال شرق أفريقيا، لا سيما في جنوب إثيوبيا، تتسم بخصائص مماثلة للتنظيم الاجتماعي والتمييز على أساس العمل والنسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus