"distribution of seats" - Traduction Anglais en Arabe

    • توزيع المقاعد
        
    • بتوزيع المقاعد
        
    • لتوزيع المقاعد
        
    • توزيع مقاعد
        
    • وتوزيع المقاعد
        
    distribution of seats among regional groups UN توزيع المقاعد فيما بين المجموعات الإقليمية
    Finally, Germany hoped that the current debate on the distribution of seats within the Organizational Committee would soon be satisfactorily resolved. UN وأخيراً، تأمل ألمانيا في أن تُحسَم قريباً بشكل مُرضي المناقشة الحالية بشأن توزيع المقاعد داخل اللجنة التنظيمية.
    Issue of the review of the distribution of seats in the Executive Board of the World Food Programme UN مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    distribution of seats on the Executive Board of the World Food Programme UN توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    As to the distribution of seats among geographic groups, divergent views were expressed. UN أما فيما يتعلق بتوزيع المقاعد على المجموعات الجغرافية، فقد أعرب عن آراء متباينة.
    Members of the Commission are elected by the General Assembly according to the distribution of seats established by the General Assembly in its resolutions. UN وتنتخب الجمعية العامة أعضاء اللجنة وفقا لتوزيع المقاعد الذي أرسته الجمعية العامة في قراراتها.24
    distribution of seats at the WFP Executive Board UN استعراض توزيع مقاعد المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي
    7. Issue of the review of the distribution of seats in the Executive Board of the World Food Programme UN مسألة استعراض توزيع المقاعد في المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    distribution of seats and acceptance of all the candidatures submitted applied only to this election. UN ولا ينطبق توزيع المقاعد وقبول جميع المرشحين المقدمين إلا على هذه الانتخابات فقط.
    We also believe that the existing regional groups should be retained for the purposes of the distribution of seats on and election to the Security Council. UN نعتقد كذلك أنه ينبغي الإبقاء على المجموعات الإقليمية الراهنة، لغرضي توزيع المقاعد في المجلس وانتخابات العضوية فيه.
    The distribution of seats among the regional groups should reflect the principle of equitable geographical representation. UN وينبغي أن يتجلى في توزيع المقاعد بين المجموعات الإقليمية مبدأ التمثيل الجغرافي العادل.
    In that regard, specific suggestions were made regarding the distribution of seats between regional groups. UN وفي هذا الصدد، قُدمت اقتراحات محددة بشأن توزيع المقاعد على المجموعات الإقليمية.
    If for any department the distribution of seats turns out to be unequal, preference will be given to the assignment of uninominal seats. UN وإذا تبين أن توزيع المقاعد في أي محافظة هو غير متكافئ، أعطيت اﻷفضلية لمنح مقاعد فردية التمثيل.
    Comparative review of alternatives for distribution of seats among members of the Tribunal UN استعراض مقارن لبدائل توزيع المقاعد على أعضاء المحكمة
    Comparative review of alternatives for distribution of seats among members of the Tribunal UN استعراض مقارن لبدائل توزيع المقاعد على أعضاء المحكمة
    Consequently, a new concept of constituencies in the distribution of seats in the Council would be introduced. UN وبهذا يكون قد أدخل مفهوم جديد للمجموعة الانتخابية في توزيع المقاعد في المجلس.
    In electing the members of the Commission, the Assembly shall observe the following distribution of seats: UN ويتعين على الجمعية العامة، عند انتخاب أعضاء اللجنة، مراعاة توزيع المقاعد على النحو التالي:
    distribution of seats in the National Assembly by party UN توزيع المقاعد في الجمعية الوطنية بحسب الأحزاب
    5. At the same time, while considering the distribution of seats in the Council, an equitable representation has to take into account all regional groups recognized in the General Assembly. UN ٥ - وفي الوقت نفسه، فإنه بينما ينظر في توزيع المقاعد في المجلس يتعين ﻷي تمثيل عادل أن يراعي جميع المجموعات اﻹقليمية المعترف بها في الجمعية العامة.
    It is therefore crucial that the membership of the Council reflect these changes and incorporate regional interests for a more balanced distribution of seats. UN وبالتالي أصبح من الضروري أن تعبر عضوية المجلس عن هذه التغييرات وأن تشمل المصالح اﻹقليمية ليصبح توزيع المقاعد أكثر توازنا.
    With regard to the Council, it will be recalled that the principal difficulties encountered were related to the distribution of seats among the five regions. UN وفيما يتعلق بالمجلس، لعل أعضاء الجمعية يتذكرون أن المصاعب الرئيسية التي ووجهت كانت تتعلق بتوزيع المقاعد بين المناطق الخمس.
    Given the wide distribution of seats and the markedly differing agendas of the parties, the government formation process could take several months. UN ونظرا لتوزيع المقاعد على نطاق واسع وشدة اختلاف برامج الأحزاب، فقد تستغرق عملية تشكيل الحكومة عدة أشهر.
    distribution of seats in the National Assembly by party UN توزيع مقاعد الجمعية الوطنية بحسب الأحزاب السياسية
    There was an earlier reference to the deliberations of the Meeting of States Parties regarding the equity and distribution of seats on the Tribunal. UN لقد سبقت الإشارة إلى مداولات اجتماع الدول الأطراف فيما يتعلق بالمساواة وتوزيع المقاعد في المحكمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus