"do these" - Traduction Anglais en Arabe

    • هل هؤلاء
        
    • تفعل هذه
        
    • فعل هذه
        
    • القيام بهذه
        
    • أفعل هذه
        
    • هل لهذه
        
    • فهل هذه
        
    • تفعل تلك
        
    • أقوم بهذه
        
    • القيام بتلك
        
    • بفعل هذه
        
    • هل هذه
        
    • على القيام
        
    • تعني هذه
        
    • يَعمَلُ هذه
        
    Do these fucking people not understand how a fucking split-strike works? Open Subtitles هل هؤلاء الناس السخفاء لا يفهمون كيف يعمل تقسيم الخسائر؟
    Goodness, that's quite a welcome. Do these people know him? Open Subtitles يا للروعة، هذا ترحيب كبير هل هؤلاء الناس يعرفونه؟
    The only differences are that in future the United Nations will have to Do these things much better and in a more effective and efficient manner. UN والاختلافات الوحيدة هي أن اﻷمم المتحدة سيكون عليها في المستقبل أن تفعل هذه الأشيــــاء على نحو أفضل بكثير وبطريقة أشد فعالية وأكثر كفاءة.
    Mommy's boyfriend wants you to Do these things. Open Subtitles صديق امي الحميم يريد منك فعل هذه الأشياء
    What part of house arrest Do these assholes not understand? Open Subtitles ما هي جزء من الإقامة الجبرية القيام بهذه المتسكعون لا يفهم؟
    If I don't Do these pranks soon, when I'm older they'll be crimes. Open Subtitles إن لم أفعل هذه المقالب قريبا، وأنا أكبر سنّاً سيكون هناك جرائم
    Do these people not recognize Bumpy Johnson? Open Subtitles هل هؤلاء الناس لم تتعرف على بومبي جونسن؟
    Do these ladies look like shoplifters to you? Open Subtitles هل هؤلاء السيدات تبدو وكأنها السارقون لك؟
    Fine, but Do these highwaymen even have the proper attire to look the part? Open Subtitles حسناً، لكن هل هؤلاء قطاع الطرق لديهم حتى ملابس المناسبة للعب الدور؟
    You have to Do these things sometimes. You have to. Open Subtitles يجب أن تفعل هذه الأشياء أحيانا، أنت مضطر
    How bad Do these hurt when they get a good pinch on you? Open Subtitles رجل 1 : كيف تفعل هذه السيئة تؤذي عندما تحصل على قرصة لكم على حسن؟
    What Do these black scribbles mean, Kaku? Open Subtitles ماذا تفعل هذه الشخبطة السوداء يعني كاكو؟
    Alright, I have decided to Do these more important matters together with you guys first Open Subtitles حسنا, انا قررت فعل هذه الأشياء المهمة معكم يا رفاق أولا
    You guys have to Do these groupons with me, keep me on track. Open Subtitles عليكم فعل هذه الكوبونات معي أيها الرفاق لتبقوني على الخط المستقيم
    If only someone would make sure he couldn't Do these horrible things to me. Open Subtitles إذا كان فقط هذا الشخص سيحرص على منعه من فعل هذه الأشياء الرهيبة بي
    Why do you let him make you... Do these things? Open Subtitles ‫لمَ تدعه يرغمك ‫على القيام بهذه الأمور؟
    I can't Do these math problems. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل هذه المشاكل الرياضيات.
    Do these minimum wages have the force of law and in which ways are they secured against erosion? UN `1` هل لهذه الأجور الدنيا قوة القانون وما هي طرق تأمينها من التآكل؟
    Do these instruments establish direct legal responsibilities for corporations? Several of them include preambular, and therefore non-binding, recognition that individuals have duties to others. UN فهل هذه الصكوك تقرر المسؤوليات القانونية المباشرة الملقاة على عاتق الشركات؟ العديد منها يشتمل على اعتراف تتضمنه الديباجة، ومن ثمّ فهو اعتراف غير مُلزِم، بأن للأفراد واجبات تجاه غيرهم.
    Alex, please tell me you didn't Do these things. Open Subtitles اخبرني يا اليكس ارجوك انك لا تفعل تلك الاشياء
    It's bad enough I have to Do these ridiculous stories. Open Subtitles الأمر سىء بما يكفى لكى أقوم بهذه القصص السخيفة.
    The Transitional Penal Code of Eritrea has provisions to enable the government to Do these and beyond. UN ويتضمن القانون الجنائي الانتقالي لإريتريا مواد تمكن الحكومة من القيام بتلك العمليات وغيرها من المبادرات الأخرى.
    I don'know why I Do these things before I think. Open Subtitles لا أعلم لماذا أقوم بفعل هذه الاشياء قبل أن أفكر.
    Do these Israeli practices represent an Israeli call for peace? UN ولكن هل هذه الممارسات الاسرائيليــة تجسد دعوتها إلى السلام.
    But what Do these arguments really mean for the outlook for investments in homes in superstar cities? News-Commentary ولكن ماذا تعني هذه الحجج حقاً بالنسبة لتوقعات المستثمرين في مجال الإسكان في المدن الخارقة؟
    Do these words have meaning in TV news? Open Subtitles يَعمَلُ هذه الكلماتِ لَها معنى في أخبارِ التلفزيونِ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus