"do you have to" - Traduction Anglais en Arabe

    • هل يجب أن
        
    • هل عليك أن
        
    • أيجب أن
        
    • هل يجب ان
        
    • هل عليك ان
        
    • يَعمَلُ أنت يَجِبُ أَنْ
        
    • هل يجب عليك أن
        
    • هَلْ أنت مِنْ واجبكَ أَنْ
        
    • هل يتوجب عليك
        
    • أيتوجب عليك
        
    • هل يجب عليك ان
        
    • من واجبك أن
        
    • هل عليكِ ذلك
        
    • هل كان عليكِ
        
    • هل لديك أن
        
    Do you have to use so many cuss words? Open Subtitles هل يجب أن تستخدم الكثير من كلمات السـّـباب؟
    Do you have to get home, or can you stay? Open Subtitles هل يجب أن تذهبِ إلى المنزل أو يمكنكِ البقاء؟
    Do you have to play this so loud? Open Subtitles هل عليك أن تلعب هذه بصوت عالٍ؟ آسف, كنت أتمرن
    I'm just curious, Do you have to have graduated high school Open Subtitles أشعر بالفضول فقط، أيجب أن يتخرج الشخص منالمدرسةالثانوية..
    Do you have to cackle right in my face? Open Subtitles هل يجب ان افعل هذا في وجهي مباشرة؟
    So, on this HumpR, Do you have to be gay or is it breeders? Open Subtitles اذا في هذا الموقع , هل عليك ان تكون شاذ أم محبين للروك القديم؟
    Dr Reid, what Do you have to say for yourself? Open Subtitles الدّكتور رَيد، الذي يَعمَلُ أنت يَجِبُ أَنْ يَقُولَ لَك؟
    Dude! Do you have to be so loud? Aah! Open Subtitles يارجل, هل يجب عليك أن تكون عالي الصوت؟ هل يجب علي أن أكون عالي الصوت
    Do you have to go to college for that? Open Subtitles هل يجب أن تذهب للكلّية من أجل هذا؟
    It goes "I like you, I love you, marry me, Do you have to floss so loud?" Open Subtitles الأمر سيكون" أنا معجب بكِ أنا أحبك تزوجيني هل يجب أن تتباهي بصوت عالٍ ؟
    Do you have to put up with that kind of shit on a regular basis? Open Subtitles هل يجب أن تتعامل مع هذه الحثالة دائماً ؟
    Good lord, Do you have to be so harsh? Open Subtitles ياإلهي, هل يجب أن تكوني قاسية هكذا ؟
    Do you have to chase women at work, too, Dad? Open Subtitles هل يجب أن تطارد النساء في العمل أنت أيضاً يا والدي؟
    Do you have to be a sailor to live there, i. e. own a boat? Open Subtitles هل عليك أن تكون بحارا للعيش هناك, أو تمتلك قارب ؟
    Do you have to lock the Typhoon in reverse before you take the key out? Open Subtitles هل عليك أن تعلق التايفون بوضعية الرجوع قبل أن تسحب المفتاح
    Do you have to be the black girl that dies first in the movie? Open Subtitles أيجب أن تكونى تلك الفتاة السوداء التى تموت أولاً فى الفيلم ؟
    Do you have to sleep with everybody ? Open Subtitles أنت تنام مع شارلوت؟ أيجب أن تنام مع الكل؟
    Do you have to stick your nose in everyone's business? Open Subtitles هل يجب ان تلصق انفك فى عمل كل شخص؟
    Do you have to be careful all the time? Open Subtitles هل عليك ان تكوني حذرة طوال الوقت ؟
    How stupid Do you have to be to say something like that? Open Subtitles كَمْ غبي يَعمَلُ أنت يَجِبُ أَنْ للقَول شيء ما مثل ذلك؟
    Do you have to say that every time you show up at a house? Open Subtitles هل يجب عليك أن تقول ذلك في كل مرة تذهب إلى منزل؟
    Can't even see your toes, Do you have to be so conservative? Open Subtitles لا يَستطيعُ رُؤية أصابعُ قدمكَ حتى، هَلْ أنت مِنْ واجبكَ أَنْ تَكُونَ محافظَ جداً؟
    Do you have to prove your ignorance so damn often? Open Subtitles هل يتوجب عليك أن تُثبت جهلك الدائم بهذه الطريقة؟
    Do you have to buy the petrol with those ration coupons? Open Subtitles أيتوجب عليك شراء البنزين مع القسائم التموينية هذه؟ كلا، أغلق فمك
    Do you have to spit? Open Subtitles لكن النسبه بين الجبن والصلصه سخيفه هل يجب عليك ان تبصقه ؟
    Oh, God! Do you have to be such a guy? Open Subtitles يا إلهي هل من واجبك أن تكون مثل الشواذ؟
    Do you have to stomp all over her in front of everyone to feel better? Open Subtitles هل كان عليكِ ان توبخيها امام الجميع لتشعري بشعور افضل؟
    Do you have to pack all your anvils? Open Subtitles هل لديك أن حزمة كل ما تبذلونه من سندنات؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus