"do you think you're going" - Traduction Anglais en Arabe

    • تعتقد أنك ذاهب
        
    • تظن أنك ذاهب
        
    • تظن نفسك ذاهباً
        
    • تعتقد انك ذاهب
        
    • تظن نفسك ذاهب
        
    • تظن نفسك ذاهبا
        
    • تظنين نفسك ذاهبة
        
    • تظنين أنك ذاهبة
        
    • تعتقد نفسك ذاهب
        
    • تعتقدين أنك ذاهبة
        
    • تعتقدين أنكِ ذاهبة
        
    • تظنون أنكم ذاهبون
        
    • تعتقد نفسك ذاهباً
        
    • تظني نفسك ذاهبة
        
    • تعتقد بأنك ذاهب
        
    Oh, where do you think you're going, Mr. lumpy bottom? Open Subtitles أين وضعت ربطة الشعر الجميلة تلك ؟ إلى أين تعتقد أنك ذاهب ؟
    Not so fast, buddy. Where do you think you're going? Open Subtitles ليس بهذه السرعة الى أين تظن أنك ذاهب ؟
    And he stood in my way, said, "Where the hell do you think you're going?" Open Subtitles لكنه وقف في وجهي وقال اين تظن نفسك ذاهباً
    It stinks like donkey around here! So, where do you think you're going, donkey? Open Subtitles انها رائحة حمار مقرفة هنا اذا اين تعتقد انك ذاهب ايها الحمار ؟
    Where do you think you're going, Mr. David Drayton? Open Subtitles ، الى أين تظن نفسك ذاهب سيد ديفيد درايتون ؟
    Hey, where do you think you're going, young man? Open Subtitles مهلا، إلى أين تظن نفسك ذاهبا أيها الشاب؟
    Where do you think you're going, all dressed up like that? Open Subtitles أين تظنين نفسك ذاهبة الليلة بهكذا ثياب؟
    Hey, where do you think you're going, young lady? Open Subtitles مهلاً، إلى أين تظنين أنك ذاهبة أيتها السيدة الصغيرة
    Where do you think you're going, little Harry? Open Subtitles ‫إلى أين تعتقد أنك ذاهب ‫يا هاري الصغير؟
    Oh, and how do you think you're going to get me to do that? Open Subtitles أوه، وكيف كنت تعتقد أنك ذاهب للحصول على مني أن أفعل ذلك؟
    Hey! Where do you think you're going? We have to evacuate the hospital. Open Subtitles أين تعتقد أنك ذاهب يجب ان نخلي المشفى حالا
    Where do you think you're going, jaghole? Open Subtitles إلى أين تظن أنك ذاهب أيها الوغد؟
    Where do you think you're going? Open Subtitles أين تظن أنك ذاهب
    Where in the fuck do you think you're going? Open Subtitles إلى أين تظن نفسك ذاهباً بحق الجحيم؟
    Where do you think you're going? You're just going to leave us standing here? Open Subtitles الى اين تظن نفسك ذاهباً وتتركنا هنا
    Now, where in the hell do you think you're going? Open Subtitles الان , الى اين بحق الجحيم تعتقد انك ذاهب ؟
    Hey, now. Where do you think you're going? Open Subtitles مهلاً، الآن، إلى أين تظن نفسك ذاهب ؟
    Where do you think you're going, pasty? Hmm? Can you even do a push-up? Open Subtitles اين تظن نفسك ذاهبا ايها الطريف ؟ ايمكنك حتي القيام بتمارين الضغط ؟
    Where do you think you're going? Open Subtitles إلى اين تظنين نفسك ذاهبة ؟
    Really, are you gonna leave me here alone? Okay. Where do you think you're going? Open Subtitles حسنا الى أين تظنين أنك ذاهبة ؟
    Where do you think you're going, sweet pea? Open Subtitles اين تعتقد نفسك ذاهب يا ايها البازلاء الحلوه؟
    (man) YOU'RE HOT. WHERE do you think you're going? Open Subtitles أنت مثيرة إلى أين تعتقدين أنك ذاهبة ؟
    You can't even put on your shoes, so where do you think you're going? Open Subtitles أنتِ حتى لا يمكنك لبس حذاؤك أين تعتقدين أنكِ ذاهبة
    Come on. Where do you think you're going? Open Subtitles هيا ، إلي أين تظنون أنكم ذاهبون ؟
    Where do you think you're going? Come here. Open Subtitles أين تعتقد نفسك ذاهباً تعال إلى هنا
    And you. Come here, young lady! Where do you think you're going? Open Subtitles وتعالي هنا ايتها الشابه الى اين تظني نفسك ذاهبة
    Where the hell do you think you're going? Open Subtitles أين تعتقد بأنك ذاهب بحق الجحيم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus