"does that make you" - Traduction Anglais en Arabe

    • هل هذا يجعلك
        
    • هل ذلك يجعلك
        
    • يجعلك ذلك
        
    • هل يجعلك هذا
        
    • ذلك يَجْعلُك
        
    • هل هذا يجعلكِ
        
    • ألا يجعلك هذا
        
    • أهذا يجعلك
        
    • يجعل هذا منك
        
    • يمكن أن تجعلك
        
    ...so let me get this straight, if this is your exhibition, Does that make you the exhibitionist, or what? Open Subtitles لذا أسمحوا لى أن أقولها صراحة إذا كان هذا هو معرضك هل هذا يجعلك عارضا، أو ماذا؟
    I know what I'm doing. Does that make you feel better? Open Subtitles أنا أعرف ماذا أنا بفاعل هل هذا يجعلك تشعر بأي تحسن؟
    Oh, yeah. He's really fucked up. Does that make you happy? Open Subtitles نعم , انه بحالة يرثى لها هل هذا يجعلك سعيدة ؟
    God, Does that make you an expert on being a man? Open Subtitles جيد, هل ذلك يجعلك خبير كون رجل
    You're shit on his shoe. Yet he sent you here to clean me off, so what Does that make you? Open Subtitles رغم ذلك هو أرسلك إلى هنا لقتلي , لذا ماذا يجعلك ذلك ؟
    Right, but if you bring him here, Does that make you part of his pack? Open Subtitles صحيح لكن لو أحضرته هنا هل يجعلك هذا جزء من مجموعته ؟
    If you don't read, Does that make you safe? Open Subtitles إذ لم تقرأ، هل هذا يجعلك تشعر بالأمان؟
    Does that make you happy or sad? Open Subtitles هل هذا يجعلك سعيداً او حزيناً؟
    Does that make you love me, baby? Open Subtitles هل هذا يجعلك تحبني، وطفل رضيع؟
    Does that make you want me, baby? Open Subtitles هل هذا يجعلك تريد مني، وطفل رضيع؟
    Does that make you my cellmate? Open Subtitles هل هذا يجعلك رفيقي في الزنزانة؟
    So Does that make you Welsh, or Wale-ish? Open Subtitles إذا هل هذا يجعلك ويلزي, او وايلزي؟
    Does that make you FEEL BETTER? Open Subtitles هل ذلك يجعلك تشعرين بالراحة اكثر ؟
    Does that make you feel bad, Claire? Open Subtitles هل ذلك يجعلك تشعرين بسوء ، كلير؟
    How Does that make you feel, emma? Open Subtitles ستكونين تحزمين حقائبك كيف يجعلك ذلك تشعرين ايما؟
    And now he's up there asleep and you're stuck in here. So what Does that make you? Open Subtitles لا, لقد كان نائما و أنت عالق هنا إذا ماذا يجعلك ذلك
    So, Does that make you, uh, legal? Open Subtitles هل يجعلك هذا في السن القانوني؟
    Oh, Paris-- Does that make you French? Open Subtitles أوه، باريس - هَلْ ذلك يَجْعلُك فرنسيين؟
    You may be pretty Does that make you superior? Open Subtitles أنت قد تكونين جميلة لكن هل هذا يجعلكِ الزعيمة؟
    Does that make you a princess? Open Subtitles ألا يجعلك هذا أميرة
    Does that make you feel better? Open Subtitles أهذا يجعلك تشعر بأنك أفضل؟
    What Does that make you? Open Subtitles ماذا يجعل هذا منك
    How Does that make you any different than the people who destroyed your village? Open Subtitles كيف يمكن أن تجعلك أي مختلفة من الشعب الذين دمروا القرية الخاصة بك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus