If he even wants it. It doesn't come with a pay raise. | Open Subtitles | إذا كان يريد ذلك , إنها لا تأتي مع إرتفاع المرتب |
I mean, Sarah doesn't come home out of the blue. | Open Subtitles | أعني أن سارة لا تأتي للمنزل فجأة بدون سبب |
Tell Lance that if he doesn't come see me right now, his company is gonna be gone by the time his meeting's over. | Open Subtitles | إخبري لينس بأنَّه إن لم يأتي لمقابلتي الآن ستنتهي شركته بالكامل فور إنتهائه من الإجتماع |
I will try to make sure it doesn't come to that. | Open Subtitles | سوف نتأكد من أن لا تصل الامور إلى ذلك الحد |
Spence, you just need to go there, see her, face the music, and pray to God she doesn't come at you with a fucking knife. | Open Subtitles | سبينس ، يجب عليك فقط الذهاب إلى هناك ، رؤيتها ومواجهة الموسيقى والصلاة للرب أن لا تأتى إليك بسكينة لعينة |
He doesn't come back much. He's been pretty MIA. | Open Subtitles | انه لايأتي كثيرا انه مشغول مع وزاره الداخليه |
If the liver doesn't come from your wife, he won't get one. | Open Subtitles | واذا الكبد لم يأت من عند زوجتك لن يحصل على أخر |
And government funding doesn't come easily, especially not for space research. | Open Subtitles | و تمويل الحكومة لن يأتي بسهولة خصوصًا لأبحاث الفضاء |
The change is palpable. That stuff doesn't come cheap. | Open Subtitles | التغيير ملحوض هذه الأشياء لا تأتي يسعر زهيد |
She's a sicaria... a professional... and she doesn't come cheap. | Open Subtitles | إنها قاتلة محترفة وهي لا تأتي بنقود قليلة |
If a soul doesn't come from your flesh and blood or my ones and zeroes, then it has to come from somewhere else, somewhere unrelated to our physical bodies. | Open Subtitles | لو أن روحك لا تأتي من لحمك ودمك أو من الآحاد والأصفار إذًا فهي قادمة من مكان ما آخر |
Nobody's mom doesn't come when they're having a baby. | Open Subtitles | لا توجد أم لا تأتي عندما تلد إبنتها. |
If he doesn't come to the palace to see me tomorrow, it won't be him coming into the palace to see me, but him being dragged into the palace for punishment. | Open Subtitles | إن لم يأتي للقصر غدًا لرؤية الملك لن يدخل القصر بعدها إلا لمعاقبته |
This is the hour and place he appointed, and he doesn't come. | Open Subtitles | أنهُ الزمان والمكان الذى حدده .وهو لم يأتي |
And you wait and you wait and you wait and you wait, and the lion doesn't come. | Open Subtitles | و أنتظرت و أنتظرت وأنتظرت وأنتظرت، والأسد لم يأتي |
I hope it doesn't come down to that, my friend. | Open Subtitles | اتمنى ان لا تصل الامور الى هذه المرحلة يا صديقي |
Innocence doesn't come with youth or lipstick. | Open Subtitles | البراءة لا تأتى مع الصغار أو أحمر الشفاه |
Thunderbolt can't win because he doesn't come from a winning breed. | Open Subtitles | لايمكن أن يفوز الصاعقة لأنه لايأتي منسلالة فائزة. |
And if it doesn't come easily, well, then, gosh, darn it, just get on a website and make an effort. | Open Subtitles | وإن لم يأت بسهولة حسنًا, يا إلهي, ابحث عنه فقط سجل الموقع, وقدّم عرضًا |
I sure hope his wife isn't having sex with his neighbor and best friend and that Wayne doesn't come in and shoot them both. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد أتمنى ألا تكون زوجته تمارس الجنس مع جاره وأعز أصدقائه وأن وين لن يأتي ويطلق النار على كليهما |
We're gonna have to breach the building if Skinner doesn't come up with the money. | Open Subtitles | علينا أن نقتحم العقار إذا لم يأتِ سكينر بالمال |
Peyton: Sometimes happiness doesn't come from money or fame or power. | Open Subtitles | "أحيانا، السعادة لاتأتي من المال، أو الشهرة أو السّلطة." |
Well, let's hope it doesn't come to that. | Open Subtitles | حسنٌ، .فلنأمل أن لا يصل الأمر لذلك. |
Sometimes he doesn't come home for nights on end. | Open Subtitles | فى بعض الأحيان لا يعود المنزل لآخر الليل |
Okay, and behavior like that just doesn't come out of the blue. | Open Subtitles | حسناً، و تصرف كهذا لا يأتِ من العدم |
If something doesn't come our way soon, then your high standards are gonna send us all on long vacations. | Open Subtitles | إذا شيءِ لا يَجيءُ طريقَنا قريباً، ثمّ مستوياتكَ العالية سَتُرسلُنا كُلّ على العُطَلِ الطويلةِ. |
The dirty stop-out doesn't come home till breakfast. | Open Subtitles | ـ لتفعلى ماذا ؟ إنه لا يأتى قبل الإفطار |
- No, Khanoum, he doesn't come to these family gatherings. | Open Subtitles | لا يا سيدتي، فهو لا يأتي لتلك التجمعات العائلية |