"doesn't it" - Traduction Anglais en Arabe

    • أليس كذلك
        
    • اليس كذلك
        
    • أليست كذلك
        
    • أليسَ كذلك
        
    • أليس ذلك
        
    • إليس كذلك
        
    • لا هو
        
    • ألا يبدو
        
    • لا توجد الآن أحرزنا تي ذلك
        
    • اليست كذلك
        
    • الا يبدو
        
    • ألا يشعرك
        
    • ألا يضايقك هذا
        
    Oh, well, then, looks like I'm sleepin'somewheres else, then, doesn't it? Open Subtitles حسناً , يبدو انني سأنام في مكان آخر , أليس كذلك
    It makes you wonder where it all comes from, doesn't it? Open Subtitles يجعلك تتساءل من أين كل هذا يأتي أليس كذلك ؟
    Feels pretty good to help an animal in need, doesn't it? Open Subtitles مساعدة حيوان يحتاج للمساعدة تشعرك بالراحة , أليس كذلك ؟
    Sounds like. The universe is trying to tell you something, doesn't it? Open Subtitles يبدو وكأن الكون يحاول أن يخبرك شيء ، أليس كذلك ؟
    My God. Some devil gets into you, doesn't it, boy? Open Subtitles ياإلهي بعض الشياطين دخلت إليك , اليس كذلك يافتى؟
    Well, grief affects us all in different ways, doesn't it? Open Subtitles حسنا، الحزن يؤثر علينا بطرق مختلفه أليس كذلك ؟
    Well that sort of makes you the ideal housemate, doesn't it, Charlie? Open Subtitles حسناً، هذا ما يجعلك رفيق المنزل المثالي أليس كذلك يا شارلي؟
    now, that sounds like somebody moving around the house, doesn't it? Open Subtitles والآن يبدوا أن أحد يتحرك في المنزل أليس كذلك ؟
    It just makes you feel glad to be alive, doesn't it? Open Subtitles إنه يُشعرك بأنك مسروراً لأنك حي , أليس كذلك ؟
    It just makes you feel glad to be alive, doesn't it? Open Subtitles إنه يُشعرك بأنك مسروراً لأنك حي , أليس كذلك ؟
    Feels good to be back on the job, doesn't it? Open Subtitles تشعر بالإرتياح للعودة إلى العمل , أليس كذلك ؟
    Being a fool gives you a sort of power, doesn't it? Open Subtitles كونكَ أحمقاً يعطيك نوعاً من القوّة , أليس كذلك ؟
    The river looks awfully pretty in the moonlight, doesn't it? Open Subtitles النهر يبدو جميلا جدا فى ضوء القمر أليس كذلك
    Well, it seems kind of like the point, doesn't it? Open Subtitles حسنا,هذا يبدو نوع من الإعجاب بالغرض ,أليس كذلك ؟
    Ha ha! It sure smells good, doesn't it, Birdee? Open Subtitles من المؤكد ان رائحته زكية, أليس كذلك بيردي؟
    Kind of makes you feel second best, doesn't it? Open Subtitles هذا يشعرك بأنك المفضل الثاني أليس كذلك ؟
    It always has to be your way, doesn't it, Ben? ! Open Subtitles دائماً يجب أن تفعلها على طريقتك أليس كذلك, بن ؟
    It stings when someone messes with your job, doesn't it? Open Subtitles يضايقـك إذا عبـث أحـد بعملك , أليس كذلك ؟
    Hey, sailboat sounds pretty good about now, doesn't it? Open Subtitles قارب الإبحار يبدوا جيداَ الآن أليس كذلك ؟
    Well, it looks like you win again, doesn't it? Hey, Marcy. Open Subtitles يبدو و كانك فزت مرة اخرى اليس كذلك ؟ مارســي
    And it can't have been Mr Royde climbing that rope because of his arm - which brings us to you, doesn't it, Mr Strange? Open Subtitles ولا يمكن ان يكون السيد رويد هو من تسلق على الحبل بسبب ذراعه وهذا يعود بنا اليك ,اليس كذلك سيد سترينج ؟
    Looks like loads of gear back home, doesn't it? Open Subtitles تبدو كـ كمية من المعدات في وراء المنزل، أليست كذلك
    Get it goin'. It feels good, doesn't it? Open Subtitles أطلقوا العنآن ستشعرون بالإرتيآح ، أليسَ كذلك ؟
    doesn't it strike you as odd how many criminals are able to just exist here? Open Subtitles أليس ذلك يلفت نظرك كغريب كم عدد المجرمين القادرين على التواجد هنا فقط؟
    Earth has the mighty avengers to keep it safe, doesn't it? Open Subtitles الأرض لديها المنتقمين الأقوياء لإبقائها بأمان , إليس كذلك ؟
    So that means somebody jabbed our guy with a broken bottle, doesn't it. Open Subtitles لكي يَعْني شخص ما jabbed نا رجل مَع a كَسرَ قنينةً، لا هو.
    I don't, but doesn't it seem like he's covering something? Open Subtitles لا أظن ذلك، لكن ألا يبدو أنه يخفي شيئاً؟
    It's got a crane on it, doesn't it? Yeah. Open Subtitles انها لديها خطاف عليها اليست كذلك نعم.
    doesn't it look to you as if those clouds are darkening up? Open Subtitles الا يبدو إليك كما لو أن تلك الغيوم هل تظليم فوق؟
    Not so bad. Now doesn't it feel good to have a plan? Open Subtitles ليس بالأمر السيء ألا يشعرك بالرضا أنه دائماً لديك خطة؟
    doesn't it bother you? Open Subtitles ألا يضايقك هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus