Which, I know, it doesn't make us exactly even, | Open Subtitles | والذي, أنا أعلم أنه لا يجعلنا متساوين تماماً |
We break bread with them, but that doesn't make us family. | Open Subtitles | نحنُ نقتسم الخبر معهم ولكنا هذا لا يجعلنا عائلة واحدة |
We fucked each other because we were lonely. That doesn't make us friends. | Open Subtitles | تضاجعنا لأننا كنا وحيدين ذلك لا يجعلنا أصدقاء |
Just because you realized you're expendable, doesn't make us partners. | Open Subtitles | فقط لأنك أدركت أنك ُمستهلك لا يجعلنا شركاء |
We're not even Muslim, you moron... and even if we were, that doesn't make us terrorists. | Open Subtitles | نحن لسنا بمسلمين حتى , أنا أنتمي إلى طائفة المورنين... وحتى إن كنا , هذا لا يجعل منا إرهابيون |
- And that doesn't make us even. | Open Subtitles | -وهذا لايجعلنا متعادلان -لقد أطلقتي عليّ |
But just so you know, this doesn't make us even. | Open Subtitles | لكن لمعلوماتك فقط، ذلك لا يجعلنا متعادلين. |
You lied when you said you saw what happened that day, it doesn't make us murderers. | Open Subtitles | أنت كذبت عندما قلت أنك رأيت ما حدث ذلك اليوم هذا لا يجعلنا قتلة |
- Oh, God, this... and surveillance cameras in every room doesn't make us safe. | Open Subtitles | وكاميرات مراقبة في كل غرفة لا يجعلنا بأمان |
If all this yelling and judging and pecking at each other doesn't make us family, I don't know what does. | Open Subtitles | والانتقاد والحكم على بعضنا البعض لا يجعلنا عائلة, لا أعلم مالذي يجعلنا |
Not liking glee club doesn't make us bullies, and implying that is reverse bullying. | Open Subtitles | عدم حب نادي الموسيقى لا يجعلنا متنمرين و محاولة الإشاره إلى ذلك هي تنمر بشكل عكسي |
We're friendly, But that doesn't make us friends. | Open Subtitles | نحن نتعامل بود، لكن هذا لا يجعلنا اصدقاء |
doesn't make us invisible. | Open Subtitles | لا يجعلنا مختفيين، إنما غير مُلاحظين فحسب |
doesn't make us invisible, just unnoticed. | Open Subtitles | لا يجعلنا مختفيين، إنما غير مُلاحظين فحسب |
But that doesn't make us bad people. | Open Subtitles | لكن هذا لا يجعلنا اشخاص سيئين. |
Missing one tournament doesn't make us bad parents. | Open Subtitles | - عدم الذهاب لمباراة واحدة لا يجعلنا أباء سيئين |
We are, but that doesn't make us better than anyone else. | Open Subtitles | -ظننتُ أنّنا أفراد العائلة المالكة . صحيح. لكنْ هذا لا يجعلنا أفضل مِنْ أيّ أحدٍ آخر. |
This doesn't make us friends, you know. | Open Subtitles | هذا لا يجعلنا أصدقاء، كما تعلم |
Just because we're twins doesn't make us murderers. | Open Subtitles | فقط لمجرد أننا توأم لا يجعلنا مجرمات |
Oh. Th-Th-this doesn't make us selfish people, does it? | Open Subtitles | هذا لا يجعل منا اناس انانيون ، صحيح ؟ |
I hope this doesn't make us late. | Open Subtitles | أتمنى بأن هذا لايجعلنا نتأخر |
We live in a dangerous world and burying our heads in the sand doesn't make us any safer. | Open Subtitles | سيكونوا في صالح العائلات الكندية إننا نعيش في عالم خطر ودفن رؤوسنا في الرمال لن يجعلنا أكثر أمناً |