Just because I did it once or twice like six months ago, doesn't mean it's a constant thing. | Open Subtitles | فقط لأنني فعلتها مرة أو مرتين منذ 6 أشهر مضت، هذا لا يعني أنه أمر متَواصل |
Yeah, but just because he protected you then, doesn't mean it's right for you to protect him now. | Open Subtitles | نعم، ولكن لمجرد انه محمي كنتم وأنتم لا يعني أنه على حق بالنسبة لك لحمايته الآن. |
But that doesn't mean it's suicide, especially when you take into account who'd want to see this woman dead. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أنها حالة إنتحار خاصة عندما تاخذي بعين الإعتبار من يريد هذه المرأة ميتة |
It's a simple spell, but that doesn't mean it's not powerful. | Open Subtitles | إنها تعويذة بسيطة لكن هذا لا يعني أنها ليست قوية |
Just because we don't have that doesn't mean it's not happening. | Open Subtitles | بسبب أنّ ليس لدينا ذلك لا يعني أنّه لا يُمكننا سماعها. |
Just because you don't understand something, doesn't mean it's paranormal. | Open Subtitles | لأنك لن تفهمي شيئا عن كونه لا يعني انه خارق |
Just because you're not graduating today doesn't mean it's forever. | Open Subtitles | فقط لأنك لن تتخرّج اليوم لا يعني أنه أزلي. |
Just because it's inexplicited, doesn't mean it's inexplicable. I want new labs. | Open Subtitles | فقط لأنه لم يتفسر من قبل لا يعني أنه لا يمكن |
It doesn't mean it's true, just because Cece said it. | Open Subtitles | وهذا لا يعني أنه صحيح لمجرد أن سيسي قالته |
Just because you don't accept something, Bryson, doesn't mean it's not true. | Open Subtitles | لأنك لا تقبل شيئا يا بريسون, لا يعني أنه غير صحيح |
Just because my parents are separated doesn't mean it's open season on my mom. | Open Subtitles | لمجرد أن أمي والداي منفصلان لا يعني أنه موسم مفتوح لأمي |
Because it's nice and new and shiny doesn't mean it's worth shit. | Open Subtitles | كونها جميلة و جديدة و لامعة لا يعني أنها تستحق شيئا |
Just because you don't see how it fits doesn't mean it's not important. | Open Subtitles | لأنك لا تعرفين أين موقعها من الجملة لا يعني أنها غير مهمة |
Even if he's doing it for the wrong reasons, that doesn't mean it's not the truth. | Open Subtitles | حتى إن كان يقوم بالامر لأسباب خاطئة هذا لا يعني أنها ليست الحقيقة |
Just because something's possible doesn't mean it's probable. | Open Subtitles | أن يكون شيءٌ مُمكنًا، ذلك لا يعني أنّه مرجّح. |
But that doesn't mean it's gonna be out there tonight. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني انه سيكون بالخارج الليلة |
Well, that doesn't mean it's not fun to wear, Eric! | Open Subtitles | حَسناً، الذي لا يَعْني هو لَيسَ مرحاً للِبس، إيريك! |
Just because you don't want to admit it doesn't mean it's not happening. | Open Subtitles | فقط لأنك لا تريد أن نعترف أنه لا يعني أن هذا لا يحدث. |
It's his torch, but it doesn't mean it's him, mate. | Open Subtitles | إنه كشافه، ولكن هذا لا يعني إنه هو، يا صديقي. |
Just because you can't prove it, doesn't mean it's not true. | Open Subtitles | فقط لأنك لا تستطيع إثباته لا يعني بأنه ليس صحيح |
- Sometimes, but just because something's temporary doesn't mean it's not real. | Open Subtitles | بعض الأحيان لكن،فقط لأن،شيئاً ما مؤقت لايعني إنه ليس حقيقياً |
Everything's already done. That doesn't mean it's a good deal. | Open Subtitles | لا يمكن ابطالها ولكن هذا لايعني انها مقبولة |
Could be anyone's car. doesn't mean it's Reddick's. | Open Subtitles | قد تكون سياره أى أحد هذا لا يعنى أنه ريديك |
Just because you don't know doesn't mean it's not real. | Open Subtitles | لأنكِ فقط لا تعرفي لا يعني انها ليست حقيقية. |
Just because you don't see agony doesn't mean it's not there. | Open Subtitles | فقط لأنه لا يمكنك أن ترى المعاناة لا يعني هذا أنها غير موجودة |
Just because it didn't work out for Gary doesn't mean it's not gonna work out for me. | Open Subtitles | لايعني أنه لن ينجح معي أنا أكثر سعادة مما كنت من وقت طويل |
Just because you've been experimenting with Dopaminergic Transmission in mice doesn't mean it's gonna work on people. | Open Subtitles | ليس لأنك قد أجريــت إختبارات لمبلغ الدوبامين على الفئران فلا يعني أنه سيعمـل على النــاس. |