| Oh, I'm sure he doesn't need a teether. Eh? | Open Subtitles | متأكد أنه لا يحتاج عضّاضة أسنان أليس كذلك؟ |
| The EmDrive doesn't need a nuclear fuel source, but the Salvation does. | Open Subtitles | الدافع الكهرومغناطيسي لا يحتاج إلى مصدر وقود نووي ولكن "الخلاص" يحتاجه |
| He doesn't need a yellow sun. He'll go in there, and he'll get her, and everything be okay. | Open Subtitles | إنه لا يحتاج لشمس صفراء سيذهب لهناك وسيحضرها وسيكون كل شيء على ما يرام |
| If she doesn't need a ride, she can paddle back out. | Open Subtitles | وإذا هي ليست بحاجة إلى جولة بامكان التجذيف للخارج |
| He's family. He doesn't need a reason. | Open Subtitles | إنّه من العائلة . لايحتاج سبباً كي يأتي إلى هناك |
| Except that the person targeting us doesn't need a gun or a knife. | Open Subtitles | إلا أن الشخص يستهدفنا لا يحتاج الى بندقية أو سكين. |
| Eric doesn't need a body. He needs a badge. | Open Subtitles | إريك لا يحتاج للعثور على الجثة بل يحتاج لسلطة للقيام بعمله |
| He's being attacked by microscopic A.I. He doesn't need a doctor! He needs me! | Open Subtitles | هوجم بجسيمات مجهريّة ذكيّة لا يحتاج لطبيب بل يحتاج إليّ |
| He doesn't need a walking hospital bed to keep his insides together. | Open Subtitles | إنّه لا يحتاج إلى فراش في المشفى كي يُعيد قوته. |
| Now, are you sure your new stereo doesn't need a turntable? | Open Subtitles | الان , اانت متاكد ان الستيريو الجديد الخاص بك لا يحتاج الى قرص دوار ؟ |
| Believe me, Marcus doesn't need a parade to tell him who he is. Not by a long shot. | Open Subtitles | صدقني ماركوس لا يحتاج الى عرض عسكري لتخبره من هو |
| The world doesn't need a savior but everyday I hear people crying for one. | Open Subtitles | العالم لا يحتاج لمنقذ لكن كل يوم أسمع أناساً ينادون |
| I guess one of us doesn't need a demon to help follow a clue trail. | Open Subtitles | أظن أن أحدنا لا يحتاج شيطان للمساعدة بإتباع أثر. |
| - Shh. I'm sure your father doesn't need a reminder, Anthony. | Open Subtitles | أنا واثقة إن والدك لا يحتاج إلى تذكير، أنتوني. |
| A soldier so brave he doesn't need a gun. | Open Subtitles | إنه جندياً شجاعاً جداً لدرجة أنه لا يحتاج لسلاح |
| Someone who isn't competitive doesn't need a two-ton table to remind him to be humble. | Open Subtitles | غير التنافسيّ لا يحتاج طاولةً تزن طنَّين لتذكيره بالبقاء متواضعاً |
| Well, the President doesn't need a commission to find out where the failure of intelligence happened. | Open Subtitles | حسناً ، الرئيس لا يحتاج إلى لجنة ليكتشف أين حدث الفشل الإستخباراتي |
| He doesn't need a medical exam, he needs a supernatural one. | Open Subtitles | لكن لا , الآن ليس بالوقت المناسب أنه لا يحتاج إلى فحص طبي |
| Judaism doesn't need a God. You have the Torah. | Open Subtitles | اليهودية ليست بحاجة إلى الرب الذي لديك . .. |
| My daughter doesn't need a new glove from you... | Open Subtitles | ابنتي ليست بحاجة إلى قفاز جديد منك |
| I'm sure you'd agree the Bureau doesn't need a scandal compounding this tragedy. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك تتفق ان المكتب لايحتاج لفضيحة تضاعف فيها المأساة |
| This coven doesn't need a new supreme. | Open Subtitles | هذا المجلس لايحتاج قائدة جديدة |