The Sherlock Consortium doesn't need to play by the rules. | Open Subtitles | تحالف الشيرلوك لا يحتاج أن يلعب وفقا للقوانين. |
This doesn't need to be a scene, I got it. | Open Subtitles | هذا لا يحتاج إلى أن يكون المشهد، حصلت عليه. |
He doesn't need to be messing with the fire water, I can tell you that. | Open Subtitles | ليس بحاجة لأن يعبث بفوهة المياه يمكنني أن أقول لك هذا |
- No, it's fine, Abuela. He doesn't need to learn how to pound shots before he can walk. | Open Subtitles | لا داعي لأن يتعلم الخبث قبل أن يتعلم السير. |
She doesn't need to know the kind of people she came from, | Open Subtitles | لا تحتاج أن تعرف نوع الناس الذين أتت منهم |
Well, an innocent man doesn't need to game nothing because he knows the truth, and the truth is that we've all got a death sentence... whether you're innocent or guilty. | Open Subtitles | وعن كيف تتلاعب بالنظام حسنا,الرجل البرئ لا يحتاج ان يتلاعب بشئ لانه يعلم العحقيقه والحقيقه هى |
- He doesn't need to hear this. | Open Subtitles | هو لَيسَ بِحاجةٍ إلى أَنْ يَسْمعَ ذلك. جيد. |
He doesn't need to roll back like I do. | Open Subtitles | لا يحتاج أن يرجع إلى الوراء كما أفعل |
Doesn't mean you'll make it. Maybe he doesn't need to make it. | Open Subtitles | لا يعني أن بإمكانك النجاح ربما لا يحتاج أن ينجح |
But it doesn't need to end that way. | Open Subtitles | ولكن لا يحتاج أن تنتهي بهذه الطريقة |
He doesn't need to hear that. He doesn't need you in his life. | Open Subtitles | لا يحتاج إلى سماع ذلك ولا يحتاج إلى وجودك في حياته |
A person doesn't need to pull the trigger of a gun to kill himself. | Open Subtitles | الشخص لا يحتاج إلى الضغط على الزناد من بندقية ليقوم بقتل نفسه |
Arms dealers keep gunpowder handy to manufacture custom made rounds but gunpowder doesn't need to be in a bullet to be dangerous. | Open Subtitles | تجار الأسلحة يحتفظون بالبارود لصناعة رصاص حسب الطلب لكن البارود ليس بحاجة لأن يكون في رصاصة حتى يكون خطرا |
Yeah, we are, but I deserve to be with somebody who doesn't need to cross his fingers and hope that he falls in love with me, maybe someday. | Open Subtitles | نعم, نحن كذلك.. لكن أستحق لأن أكون مع شخص ما ليس بحاجة لأن يقلب أصابعه ويأمل في أن يغرم بي ربما, في يوم ما |
But it doesn't need to be that loud, okay? | Open Subtitles | لكن لا داعي لأن يكون الصوت بهذا الإرتفاع، حسناً؟ |
Each meeting doesn't need to be a big event. | Open Subtitles | rlm;"لا داعي لأن تكون rlm; كل مقابلة لنا كالحدث الكبير" |
She doesn't need to live her life being scared. | Open Subtitles | هي لا تحتاج أن تعيش حياتها و هي خائفة. |
The world doesn't need to know our problems. | Open Subtitles | ماذا؟ العالم لا يحتاج ان يعرف بشان مشاكلنا |
She thought that walton might be able to make sense out of them, which he doesn't need to know. | Open Subtitles | إعتقدتْ بأنّ والتن قَدْ تَكُونُ قادرةَ لصَبْح مفهوماً منهم، بإِنَّهُ لَيسَ بِحاجةٍ إلى أَنْ يَعْرفَ. |
This is crazy. Morn doesn't need to hear this. | Open Subtitles | هذا كلام مجنون أمي ليست في حاجة لسماع هذا |
She doesn't need to know your family history, Frank. | Open Subtitles | هي لَيستْ بِحاجةٍ إلى أَنْ تَعْرفَ تأريخكَ العائلي، فرانك. |
Yeah, and that way your sob story doesn't need to go to the tombs, either. | Open Subtitles | نعم ، وبهذه الطريقة قصتك مع التعاطف لا تحتاج لأن تذهب للمقابر أيضاً |
He can't eat or drink, so he doesn't need to pee. | Open Subtitles | لا يستطيع الأكل ولا الشرب لذا لا يحتاج لأن يبول |
He doesn't need to know how screwed up you really are. | Open Subtitles | لا داعي أن يعلم بقدر الفساد الحقّ الذي بلغته. |
He's winning. He doesn't need to say these things. | Open Subtitles | إنه في طريق الانتصار ليس مضطرا لقول هذه الأشياء |
All I'm saying is, Ms. Campbell doesn't need to be bothered. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو , السيدة كامبيل ليست بحاجة لأن تكون منزعجة |
He doesn't need to go through it again. | Open Subtitles | إنه ليس بحاجة أن يمر بهذا مرة أخرى |