- Well, actually, most people think La Dolce Vita is about the glamour of Rome, but ifs about the opposite. | Open Subtitles | حسنا، في الواقع، فإن معظم الناس يعتقدون لا دولتشي فيتا هو عن بريق روما، ولكن المحاذير حول العكس. |
Uh, it's Dolce Gabbana, you nut. | Open Subtitles | انها ماركة دولتشي اند غابانا ايتها الغبيه |
Strangely we found a Dolce Gabbana top... stuffed down the pipes. | Open Subtitles | وقد وجدنا كنزة دولس وغابانا محشورة في الانبوب يا إلهي |
This is Dolce Gabbana, not, uh, polyester-spandex, thank you very much. | Open Subtitles | هذه من ماركة دولسي والجابانا ليس بوليستر شكرا جزيلا لك |
You were a vision in Dolce Gabbana and compassion. | Open Subtitles | "كنتي خيالاً في "دولشي أند جابانا "و "كومباشن |
His legendary summer, starstudded la Dolce Vita Ball is the party of the season. | Open Subtitles | صيفه الاسطورى , ملئ بالنجوم حفلة لا دولسى فيتا هى حفلة الموسم |
In my head, I thought we'd get a bit of glamour, a bit of, you know, like, um, Dolce Vita, | Open Subtitles | في رأسي، وأنا نظن أننا سوف تحصل على شيء من بريق، قليلا من، كما تعلمون، مثل، أم، دولتشي فيتا، |
No Dolce Gabbana, no sucky your banana. | Open Subtitles | لا دولتشي آند غابانا ، لا مرضية تماما، فيرجى الموز الخاص بك. |
I made the mistake of complementing a stranger on her Dolce Gabbana stretch pants. | Open Subtitles | لقد ارتكبت خطأ عندما ساعدت غريبه ترتدي بنطال دولتشي اند قابانا |
Trust me, Botwin, she's shitting her Dolce Gabbanas right now. | Open Subtitles | ثق بي , بوتوين إنها تتغوط على ملابسها ماركة دولتشي و غابانا الآن |
She's shittin'her Dolce Gabbanas right now. | Open Subtitles | إنها تتغوط بملابسها ماركة دولتشي و غابانا الآن |
Dolce and Gabbana always said we should express our own personal style, sir. | Open Subtitles | دولس و جباننا" قالوا اننا" .يجب ان نعبر عن أسلوبنا الشخصى, سيدى |
I had on my new Dolce Gabbana sunglasses. | Open Subtitles | كنت اضع نظارات الشمس الجديدة "من نوع "دولس وغابانا |
We've got reservations at 7:30 at La Dolce. | Open Subtitles | لقد تمَّ الحجز. السّاعة 7: 30 في مطعم (لا دولس). |
Oh, for God sakes, Paige, just rip off that tag and walk out the door like you own that Dolce already. | Open Subtitles | بحق السماء يا بيج تخلصي من هذا الملصق وأخرجي من الباب كأنك تملكين " دولسي " بالفعل |
I have the honour to forward to you the attached report of the workshop for newly elected and present Security Council members, which was held on 9 and 10 December 2004 at the Dolce Tarrytown House, New York. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم التقرير المرفق عن حلقة العمل التي عقدت لأعضاء مجلس الأمن المنتخبين حديثا والحاليين في يومي 9 و 10 كانون الأول/ديسمبر 2004 في دار دولسي تاريتاون في نيويورك. |
Dolce Tarrytown House | UN | دار دولسي تاريتاون |
OK, you totally deserve to wear Dolce Gabbana. | Open Subtitles | بالفعل إنك تستحقين " إرتداء " دولشي وغابانا |
34. Inter-ethnic crime continues at a low level, though dramatic incidents, such as the hand grenade attack on the Dolce Vita bar in Mitrovicë/a on 26 August, continue to make headlines. | UN | 34 - وظل معدل الجريمة بين العرقيات منخفض المستوى، رغم أن الأحداث المثيرة مثل الهجوم بقنبلة يدوية على بار " دولشي فيتا " في ميتروفيتشا يوم 26 آب/أغسطس ما زالت تحتل عناوين رئيسية في وسائط الإعلام. |
"La Dolce Vita"? | Open Subtitles | "لا دولشي فيتا"؟ |
Because, i told you, Hugh is taking me to Jeffery Field's La Dolce Vida Ball. | Open Subtitles | لاننى اخبرتك ان هيو سيأخذنى الى حفلة جيفرى فيلد لا دولسى فيدا |
Is he more Prada, or more Dolce? | Open Subtitles | هل هو يرتدي نظارات شمسية ام دوكلا ؟ |
Have you ever seen La Dolce Vita? | Open Subtitles | هل شاهدت يوما لا دولكا فيتا ؟ |
Valentino sent this,Dolce gabbanasentthis, and ozwald boateng sent this. | Open Subtitles | فالانتينو .. بعثوا بهذه دوتشي و قابانا .. بعثوا بهذه |