I mean, I don't actually see how'd we manage. | Open Subtitles | أنا في الواقع لا أرى كيف يمكننا أن نتدبر أمرنا. |
This is fun, but we don't actually have anything in common. | Open Subtitles | تبادلنا الرسائل شي ممتع لكن في الواقع لا يوجد بيننا أي شيء مشترك |
Contrary to popular opinion, I don't actually read minds. | Open Subtitles | خلافاً للرأي السائد أنّني حقاً لا أقرأ العقول |
I don't actually think you have any bullets in that thing. | Open Subtitles | بالواقع لا اعتقد حقاً ان لديك رصاصات في ذلك الشيئ |
Right, well, the thing is, I don't actually have to put up... | Open Subtitles | حسناً، الامر أنه في الواقع ليس علي أن الدخول في مشاحنه،،، |
I guess people don't actually care what happens to you. | Open Subtitles | بإعتقادي أن الناس بالحقيقة لا تهتم بما يحصل لك |
Wait, you don't actually think they fight for you because they love you, do you? | Open Subtitles | انتظر، لم يكن في الواقع يعتقدون أنهم يقاتل عنكم لأنهم يحبون لك، أليس كذلك؟ |
Look, I don't actually disagree with you at the moment, but we wouldn't even have Bivolo's name if it weren't for The Arrow. | Open Subtitles | انظروا، أنا لا فعلا يختلفون معك في هذه اللحظة، ولكننا لن حتى يكون اسم Bivolo ل إذا لم يكن للالسهم. |
And I think part of it, it's almost as if the people who design cars don't actually like cars that much. | Open Subtitles | و وأعتقد أن جزءا منه، يكاد يكون كما لو الناس الذين تصميم السيارات لا في الواقع مثل السيارات التي كثيرا |
I mean, we don't actually really want to kill each other. | Open Subtitles | أعني، نحن في الواقع لا نريد قتل بعضنا البعض. |
We don't actually believe any of these stuff. | Open Subtitles | نحن في الواقع لا نصدق أيّ من هذه الأمور. |
They are projections that don't actually exist in three-dimensional space. | Open Subtitles | إنّها إسقاطات في الواقع لا توجد في فضاء ثلاثي الأبعاد فعلياً. |
So I know how Intelligence gets their CIs money, but I don't actually know how we go about it. | Open Subtitles | أعلم كيف الاستخبارات تحضر مال المخبرين, لكنني في الواقع لا أعلم كيف نحن نحضرهم. |
I don't actually know how to paint. I don't ever want to see you again. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أعرف كيف أرسم أنا لا أريد رؤيتك مرةً أخرى أبداً |
You don't actually think he caused this crash, do you? | Open Subtitles | أنت حقاً لا تعتقد إنه من تسبب في التحطم،أليس كذلك؟ |
You don't actually have any convictions of your own? | Open Subtitles | اذاً انت حقاً لا تمتلك اي قناعات خاصة بِك وحدك؟ |
I don't actually know that many people... Yes, you do. Liz is here. | Open Subtitles | بالواقع لا أعرف هذا الكم من الأشخاص انتِ تعرفين ، انظري ليز هناك |
Well, I know the words, but I don't actually speak the language. | Open Subtitles | حسناً، أعرف هذه الكلمات، لكني بالواقع لا أتكلم هذه اللغة. |
I don't actually have any money to relabel any bottles. | Open Subtitles | في الواقع ليس لديّ نقود لإعادة تسمية ايّة علبة |
So, we don't actually know your name because this video was made before you were born, but you are the son or daughter of our teacher. | Open Subtitles | إذن , نحن بالحقيقة لا نعرف اسمك لأن هذا الفيديو كان مصوّر قبل أن تلد لكنك ولد أو بنت مدرسنا. |
Hey, you don't actually think there's a chance that Clark could have done it? | Open Subtitles | مهلا، لم يكن في الواقع أعتقد أن هناك فرصة أن كلارك قد فعلت ذلك؟ |
So when you say merge, you don't actually | Open Subtitles | لذا عندما تقول دمج، كنت لا فعلا |
I guess it's good to know that when you grow up into a mature, polite adult, you don't actually become mature or polite, or an adult. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنه من الجيد أن نعرف أن عندما تكبر إلى ناضجة، والكبار مهذبا، كنت لا في الواقع تصبح ناضجة أو مهذبا |
I don't actually write all her-- I mean, I help her. | Open Subtitles | أنا فى الحقيقة لا أكتب لها كل شىء.. أنا أساعدها.. |
Look, you don't actually have to help us steal anything. | Open Subtitles | بالواقع لست مضطراً لمساعدتنا لسرقة أي شيء |