"don't be so" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا تكن
        
    • لا تكوني
        
    • لا تكُن
        
    • لاتكن
        
    • لا تكونى
        
    • حتى لا تكون
        
    • لاتكوني
        
    • لا تكونِ
        
    Don't be so fucking desperate. Come on, be a dick. Open Subtitles لا تكن مُتهوراً جداً، هيا، كُن مُركزاً كُن هدئاً
    - Don't be so gloomy. Now I added vitamins. Open Subtitles لا تكن بهذا التشاؤم لقد أضفت بعض الفيتامين
    Don't be so serious. It's not Iike all this is real. Open Subtitles لا تكن بهذه الجديه انه ليس كأن كل هذه حقيقي
    Don't be so naive. You just told me so yourself. Open Subtitles لا تكوني ساذجة , أنتِ للتو أخبرتني ذلك بنفسك
    Mummy, Daddy's on the radio. - Oh, Don't be so silly, darling. Open Subtitles أمي , والدي على الراديو لا , لا تكوني سخيفة صغيرتي
    But it looks like an empty trailer. Don't be so uptight. Open Subtitles لكن مظهرها يوحي بأنها مقطوره فارغه و لا تكن عصبياً
    We'll talk about the thing. Wait, wait. Don't be so rude. Open Subtitles إنتظر, إنتظر لا تكن وقح ربما تحب ان تبقى للعشاء
    Well, Don't be so sure you're not being used. Open Subtitles حسناً، لا تكن واثقاً أنّها لا تستغلّك أيضاً.
    Hey, Don't be so dramatic. You can stay on the couch until you find something, okay? Open Subtitles لا تكن درامي، يُمكنك أن تبقى على الأريكة حتى تجد شيئًا
    Don't be so quick to blame the intelligence agency. Open Subtitles لا تكن مُتسرعًا في إلقاء اللوم على وكالة الإستخبارات.
    Just Don't be so nervous and tell Belle how you feel. Open Subtitles فقط لا تكن متوترا وأخبر بيل كيف تشعر تجاهها
    Don't be so sure. It's yet to produce anything but death. Open Subtitles لا تكن متأكداً، فهذا يضمن فقط أن لا يموت
    Don't be so certain. Open Subtitles ذلك كل ما استطيع قوله لك لا تكن متاكد جدا
    Don't be so certain I won't come back there and beat the fucking shit out of you, dude. Open Subtitles لا تكن متاكد جدا باني لن اعود الى هناك وابرحك ضربا يا صاح
    Don't be so imbecilic, Princess, that's an old trick. Open Subtitles لا تكوني سخيفة، أيتها الأميرة هذه حيلة قديمة
    Oh, honey, Don't be so naive. That's how the world works. Open Subtitles يا عزيزتي, لا تكوني ساذجة للغاية, تلك هي حالة النظام
    Don't be so sure. She's probably having a great time now. Open Subtitles لا تكوني متأكده جداً على الأرجح تقضي أوقات رائعة الآن.
    Don't be so HARD ON YOURSELF. I MEAN, WRITING TAKES TIME. Open Subtitles لا تكوني قاسية جدا على نفسك أعني، الكتابة تستغرق وقتاً
    Oh, come on, Don't be so naive. Nothing's that black and white. Open Subtitles بحقّكِ، لا تكوني ساذجة لا يوجد شيء أبيض وأسود في آن.
    Don't do that. Don't be so flippant and self-absorbed. Open Subtitles إيّاك، لا تكُن شديد الوقاحة وتتمادى في تفسير الأمور.
    Don't be so hard on yourself. You were sexually harassed tonight. Open Subtitles لاتكن قاسياً تجاه نفسك لقد تم التحرش بك جنسياً الليلة
    Oh, Don't be so soft. I've said you can go and you can go. Open Subtitles أوه، لا تكونى حمقاء، لقد قلت لك يمكن أن تذهبى لذلك يمكنك أن تذهبى.
    Don't be so certain about those results. Open Subtitles حتى لا تكون بعض حول تلك النتائج.
    Don't be so dramatic. You get that from him, you know. Open Subtitles لاتكوني درامية جداً ، أنتِ حصلتِ على ذلـك منه ، أتعلمين
    Don't be so controlling. All right, I'll talk to you later. Open Subtitles لا تكونِ متحكمة هكذا حسنا, سأكلمكِ لاحقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus