"don't deserve this" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا أستحق هذا
        
    • لا تستحق هذا
        
    • لا تستحقين هذا
        
    • لا يستحقون هذا
        
    • لا نستحق هذا
        
    • لا استحق هذا
        
    • لا تستحق هذه
        
    • لا تستحقّ هذا
        
    • لاتستحق هذا
        
    • لا استحق ذلك
        
    • لا تستحقين ذلك
        
    • لا أستحق ذلك
        
    • لا أستحقها
        
    • لا أستحقّ هذا
        
    I don't deserve this from you! I deserve more respect from you! Open Subtitles ‫أنا لا أستحق هذا منك ‫أستحق المزيد من الاحترام منك
    What you said the other night, that I don't deserve this. Open Subtitles ما الذي قلته تلك الليلة، بأنني لا أستحق هذا.
    No matter how angry I am, you don't deserve this. Open Subtitles لا يهم ما مدى غضبي أنت لا تستحق هذا
    I've seen that every time I'm about to achieve true happiness, some little piece of me says, "You don't deserve this." Open Subtitles لقد رأيت كل مرة أكون فيها على شفا السعادة "يأتي جزء صغير مني ويقول "أنتِ لا تستحقين هذا
    Jay and Bob don't deserve this. They were really sweet. Open Subtitles جاى وبوب لا يستحقون هذا لقد كانوا لطفاء جدا
    I want to find the old guy and tell him we don't deserve this. Open Subtitles أنا اريد ان اعثر علي الرجل العجوز و ان اخبره اننا لا نستحق هذا
    Sir, if I touched a nerve out there today, I'm sorry, but I don't deserve this. Open Subtitles . سيدي، إذا أغضبتك اليوم بالخارج . فأنا أسفة، لكنني لا أستحق هذا
    I'm done! I don't deserve this. I really do not deserve this. Open Subtitles لقد اكتفيت أنا لا أستحق هذا أنا أستحق من يهتم
    The awardee always states "l don't deserve this honour". Open Subtitles المستحق للجائزة دائما يقول أنا لا أستحق هذا الشرف.
    I don't deserve this. I'm gonna figure it guys. Open Subtitles إننى لا أستحق هذا . إننى أسف حقاً , يا شباب
    Thank you very much. I don't deserve this. Open Subtitles شكراً جزيلاً, انا لا أستحق هذا
    Well, you don't deserve this horse or any other. Open Subtitles حسنا ، أنت لا تستحق هذا الحصان أو أي شخص اخر.
    Look, if you're not gonna do a restaurant, then you don't deserve this! Open Subtitles أنصت ، لو لم تقم بعمل المطعم فأنت إذن لا تستحق هذا
    This is wrong of her, man. You don't deserve this. Open Subtitles هذا خطئـها, يا رجل أنت لا تستحق هذا
    I'm sorry. You don't deserve this. Open Subtitles انا اسف، انتي لا تستحقين هذا
    I get that you don't deserve this. Open Subtitles لقد فهمت أنت لا تستحقين هذا
    I know the girl. I know her mother. These people don't deserve this. Open Subtitles أعرف الفتاة، أعرف أمها هؤلاء الناس لا يستحقون هذا
    I-I know this doesn't make sense to you, but there's people in that house, one especially, they don't deserve this. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس له اي معنى لديك لكن هناك اشخاص في ذلك المنزل واحد بشكل خاص لا يستحقون هذا
    But are we sure we don't deserve this punishment? Open Subtitles ولكن هل نحن على يقين من أننا لا نستحق هذا العقاب؟
    I've been on your side the entire time, helping you every time you asked me, so I don't deserve this. Open Subtitles لقد كنت بجانبك طيلة ذلك الوقت أساعدكِ بكل ما تحتاجينه لذا انا لا استحق هذا
    You don't deserve this. Open Subtitles أنت لا تستحق هذه
    You don't deserve this. Open Subtitles أنت لا تستحقّ هذا.
    Go back to your day job, kid. You don't deserve this. Open Subtitles عد إلى عملك اليومي , أيها الطفل , أنت لاتستحق هذا
    I don't deserve this, Beth. Open Subtitles انا لا استحق ذلك ، بيث
    You're right, you don't deserve this. Open Subtitles أنت على حق, أنتِ لا تستحقين ذلك.
    You know, I often thought to myself "I don't deserve this", because it came at your expense. Open Subtitles أحياناً أفكر بأني لا أستحق ذلك لأنه كان على حساب سعادتك
    But then I-I just thought that... sir, I don't deserve this. Open Subtitles ولكن ..فكرت أنكِ سيدي، أنا لا أستحقها
    I resent the feeling that I get from you that I don't deserve this baby. Open Subtitles أستاء من شعورك بأنـّني لا أستحقّ هذا الطفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus