"don't do" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا تفعل
        
    • لا تفعلي
        
    • لاتفعل
        
    • لا أفعل
        
    • لا تقم
        
    • لا تفعلوا
        
    • لا يَعمَلُ
        
    • لاتفعلي
        
    • لا نفعل
        
    • لا تفعلها
        
    • لا تقومي
        
    • لا تفعلى
        
    • لا يعمل
        
    • لا يفعلون
        
    • لا أقوم
        
    I'm telling you to take the time to process so that you Don't do or say anything that you're gonna regret. Open Subtitles أنا أقول لك تأخذ من الوقت لمعالجة حتى يتسنى لك لا تفعل أو قول أي شيء أنك ستعمل الأسف.
    Okay, but Don't do anything embarrassing in front of Nicole. Open Subtitles حسنًا، ولكن لا تفعل أي شئ محرجًا أمام نيكول
    That's why you're the past and I'm the future. Don't do this. Open Subtitles ـ لهذا السبب إنّك الماضي وأنا المستقبل ـ لا تفعل هذا
    - It's time I passed the torch. - Don't do this. Open Subtitles ـ لقد حان وقت تسليمي للشُعلة ـ لا تفعلي ذلك
    Don't do that again. Okay? I will give birth. Open Subtitles لا تفعل هذا مجددا، اتفقنا وإلا سألد الآن
    World's leading expert in blaming yourself, please Don't do it. Open Subtitles أضلع الآدمين في لوم المرئ لنفسه، فرجاء لا تفعل.
    And you guys Don't do any other illegal crap around here? Open Subtitles ويا رفاق لا تفعل أي حماقة أخرى غير مشروعة هنا؟
    And if I Don't do exactly as Alison says, Open Subtitles وإذا كنت لا تفعل بالضبط كما يقول أليسون،
    And if I Don't do exactly as Alison says, Open Subtitles وإذا كنت لا تفعل بالضبط كما يقول أليسون،
    Please Don't do me like that. You knew I wasn't finished. Open Subtitles رجاءً لا تفعل بي مثل ذلك عرفت بأنني لم أنتهي
    And listen, when you're on location Don't do anything I wouldn't do. Open Subtitles وانصت, عندما تكون بالموقع لا تفعل اي شيء ما كنت لأفعله
    Yeah, and she's great because she understands how pent-up feelings can just explode if you Don't do anything about'em. Open Subtitles اجل, وهي رائعة لأنها متفهمة كيف يمكن ان تنفجر المشاعر المكبوتة ..اذا كنت لا تفعل شيء بخصوص, الـ
    No, don't, Don't do that. We said we couldn't handle this. Open Subtitles لا، لا تفعل هذا قلنا أنه لن يمكننا تحمل هذا
    Trish, they're on their way. Trish, Trish, Don't do this. Open Subtitles تريش، إنهم في طريقهم تريش، تريش، لا تفعلي ذلك
    You know, Don't do anything that's gonna change history. Open Subtitles كما تعلمين، لا تفعلي شيئًا كفيلًا بتغيير التاريخ.
    No, no! You can't! Look, Don't do this to me, Janet. Open Subtitles لا لا لا تستطيعين انظري لا تفعلي بي هذا جانيت
    Hey, Don't do this. It's my surprise birthday party. Open Subtitles هيه لاتفعل هذا هذه حفلة عيد ميلادي المفاجأة
    And they shared the loot. I Don't do such deeds. Open Subtitles وشاركوهم في الغنيمة أنا لا أفعل مثل هذه الأفعال
    Well, Don't do that, don't leave without telling me where you're going. Open Subtitles حسناً لا تقم بذلك ولا تغادر بدون ان تخبرني اين ستذهب
    Please. I'm sorry. Please Don't do that to me. Open Subtitles رجاءاً, أنا آسف لا تفعلوا بي ذلك رجاءاً.
    But Don't do it for real this time, okay? Open Subtitles لكن لا يَعمَلُ هو لحقيقيِ هذا الوقتِ، موافقة؟
    I'm asking you, for her sake. Don't do this. Open Subtitles أنا أطلبُ منكِ، من أجلها، لاتفعلي ذلك الأمر.
    Except we Don't do anything for the good of society. Open Subtitles إلا أننا لا نفعل أي عمل خير لصالح المجتمع
    That was kind of fun, but Don't do it again, okay? Open Subtitles كان هذا نوع من المرح لكن لا تفعلها ثانية، موافق؟
    This is going to sound nuts,but Don't do anything stupid. Open Subtitles سيبدو هذا حمقاً، لكن لا تقومي بأي شئ غبي
    No, no, no, Don't do that. I'll tell you if anything's toxic. Open Subtitles لا لا لا تفعلى هذا سأخبرك إذا وجدت أى شئ سام
    It's because I look like I Don't do them, that's why I'm doing it. Open Subtitles هذا لأنه يبدو علي من النوع الذى لا يعمل واجبه لهذا أقوم بعمله ..
    Professional hit men Don't do business Over the phone. Open Subtitles القتلة المحترفون لا يفعلون الأمور عن طريق الهاتف
    You know I Don't do anything for less than a touchdown. Open Subtitles تعلم أنّي لا أقوم بشيء مقابل أقل من 6 نقاط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus