Yeah, you don't have to do the snail joke. | Open Subtitles | نعم، ليس من الضروري أن تَعمَلُ نكتةُ الحلزونَ. |
You don't have to ride me every second of the day, okay? | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تؤنبيني في كل ثانية من النهار، مفهوم؟ |
Me not paying attention to you is the best compliment you could ever get'cause that means I don't have to worry about you. | Open Subtitles | انا شخصيا وعدم توليتي لك اي إهتمام إنه أفضل تقدير يمكنك الحصول عليه لان هذا يعني أنه لا يجب أن أقلق بشأنك |
I don't have to worry about that now, do I? | Open Subtitles | لا يجب أن أقلق بشأن ذلك الآن، أليس كذلك؟ |
Uh, you don't have to worry. I can handle the client. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تقلق يمكنني ان اتعامل مع العميل |
You know, you don't have to worry about me, John. | Open Subtitles | أنت تعرف أنه ليس عليك أن تقلق بشأني ياجون |
Fuck, man. At least I don't have to look at it, right? | Open Subtitles | اللعنة يا رجل, على الأقل ليس من الضروري أن أراه, صحيح؟ |
You don't have to be scared of us, honey. | Open Subtitles | أنت ليس من الضروري أن تُخافَ منّا، العسل. |
You know, you don't have to us the full 20 minutes. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنت ليس من الضروري أن نا الدقائق الكاملة الـ20. |
You don't have to make a play for him. | Open Subtitles | أنت ليس من الضروري أن تُحاولُ الحصول عليه. |
I guess you don't have to be competent to abuse power. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يجب أن تكون مُختصًا لــ إساءة السلطة. |
You don't have to be afraid. You're one of the chosen few. | Open Subtitles | لا يجب أن تكون خائفا ، أنت واحدا من القلة المختارين |
Of course I forgive you, man. You don't have to yell. | Open Subtitles | بالطبع ، أنا أصدقك يا رجل لا يجب أن تصرخ |
Yes, again, but you don't have to worry about my column. | Open Subtitles | أجل مجدداً . لكن لا يجب أن تقلقي بشأن عامودي |
You don't have to talk about it if you don't want. | Open Subtitles | لا يجب عليك التحدث عن الامر اذا كنت لا تريد |
Hell, Colonel, you don't have to kiss my ass. | Open Subtitles | أيها الكولونيل لا يجب عليك أن تقبل مؤخرتي. |
You don't have to spend your time staring at walls. | Open Subtitles | ليس عليك أن تقضي وقتك في التحديق في الجدران |
Look, you don't have to be the greatest mother on Earth. | Open Subtitles | لا يتوجب عليك أن تكوني أفضل أم على وجه الأرض |
Put down the grenade. Come on, man. We don't have to... | Open Subtitles | اترك القنبلة هيا يا رجل لا يجب ان نفعل ذلك |
We don't have to do this tonight, you know, dad. | Open Subtitles | لايجب أن نفعل ذلك الليلة أتعلم ذلك ياأبي ؟ |
You really don't have to stay if you don't want. | Open Subtitles | أنتِ حقاً لا يجب عليكِ البقاء, إذا لا تريدِ |
'Cause you don't have to worry about that anymore. | Open Subtitles | لأنك لست مضطراً للقلق بشأن ذلك بعد الآن. |
But that's the thing. You don't have to get one. | Open Subtitles | لكن ذلك هو الأمر لست مضطرة للحصول على واحدة |
Yeah, well, maybe that's because they think they don't have to be. | Open Subtitles | نعم، حسنا، ربما ذلك لأن يعتقدون أنهم لم يكن لديك ل. |
Aria, I think you don't have to say that anymore. | Open Subtitles | آريا،أعتقد أنه ليس عليكِ أن تقولي هذا بعد الأن |
I don't want to die alone. And now, I don't have to. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أموت لاوحدي والان أنا لست مضطر لذلك |
So it means that maybe things don't have to be this way. | Open Subtitles | ما يعني أن الأمور لا ينبغي أن تكون على هذا الحال |
I don't have to tell you it's no fun making an unpopular decision, even if it's the right one. | Open Subtitles | ليس علي أن أخبرك انه ليس ممتعا اتخاذ قرار لا يحظى بشعبية حتى لو كان القرار الصائب |