I don't know why I'm on this side of the argument. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا أنا على هذا الجانب من النقاش |
I don't know why I'm on the outside, but it's not cool because when you screw up, it's gonna blow back on me. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا أنا في الخارج، و لكنها ليست باردة لأنه عندما كنت المسمار، أنها ستعمل تفجير مرة أخرى لي. |
I don't know why I'm putting his dreams before mine. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا أنا أضع أحلامه قبل الألغام. |
Oh. Oh, God, I don't know why I'm so nervous. I know she's going to be great. | Open Subtitles | أوه، إلهي أنا لا أعلم لم أنا متوترة أعلم أنها ستكون عظيمة |
He's hopeless, and I don't know why I'm surprised. | Open Subtitles | إنه ميئوس منه , و أنا لا أعلم لما أنا مندهشة. |
I don't know why I'm surprised, but I am. | Open Subtitles | لا أدري لمَ أنا متفاجئة ولكني أشعر بالمفاجأة |
I don't know why. I'm away from home too much. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا أنا بعيد عن البيت كثيراً ؟ |
I don't know why I'm such a know-it-all. You're not a know-it-all. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا أنا مغرورة أنتِ لستِ مغرورة |
I don't know why I'm here you no longer need me. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا أنا هنا لم تعد بحاجة لي. |
don't know why I'm helping you when you won't even let me take a look. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا أنا مساعدتك عندما فلن حتى اسمحوا لي أن نلقي نظرة. |
I don't know why I'm so nervous. I'm not even gonna play. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا أنا متوترا جدا مع اني لن العب |
I don't know why I'm so surprised. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا أنا متفاجأة الى هذه الدرجة |
I don't know why I'm telling you all this, Amy. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لم أنا أخبركِ بهذا كله ، "أيمي". |
Yeah. I don't know why I'm the only one who can see her. | Open Subtitles | لا أعلم لما أنا الوحيدة التي استطيع أن أراها |
I don't know why I'm so surprised. | Open Subtitles | لا أدري لمَ أنا متفاجئ للغاية. |
I don't know why I'm arguing this with a perfect stranger. | Open Subtitles | لا أَعرف لماذا اناقش هذا مع غريب كامل |
I don't know why I'm even in this competition. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لماذا أَنا في هذه المنافسة |
I don't know why I'm like this. Maybe I can change. | Open Subtitles | لا اعرف لما انا هكذا ربما استطيع ان أتغير |
[KENZI] I don't know why I'm the right person for the job here. | Open Subtitles | لا اعرف لماذا انا الشخص المناسب لهذا العمل |
Oh, my God! I don't know why I'm so carried away! | Open Subtitles | لا أدري لماذا أنا مندفعة بكل أحاسيسي |
I don't know why I'm telling you this. | Open Subtitles | لست أدري لماذا اقول لك ذلك |
I don't know why I'm on this list. I don't know why I'm here. | Open Subtitles | انا لا اعلم لماذا انا على هذه القائمة انا لا اعلم لماذا انا هنا |
Which I told you a couple of weeks ago, so I really don't know why I'm here. | Open Subtitles | وأخبرتك ذلك منذ عدة أسابيع، لذلك أنا حقاً لا أعرف سبب وجودي هنا. |
I'm over him. I don't know why I'm getting so upset. | Open Subtitles | لقد إنتهينا سوياً أنا لا أعرف لم أنا منزعجة ؟ |
I've been fine but I don't know why I'm like this again... | Open Subtitles | أنا بخير لكننى لا أعرف لما . أنا هكذا مجددا |
I don't know why I'm surprised. I shouldn't be. | Open Subtitles | لا أعرف لمَ أنا متفاجيء لا يجب علي |