"don't leave" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا تترك
        
    • لا تغادر
        
    • لا ترحل
        
    • لا تغادري
        
    • لا تتركني
        
    • لا ترحلي
        
    • لا تغادروا
        
    • لا نترك
        
    • لا تتركيني
        
    • لا يتركون
        
    • لا تُغادر
        
    • لا تتركي
        
    • لا تتركوا
        
    • لا تذهب
        
    • لاتغادر
        
    I'm gonna kill you if you Don't leave me alone. Open Subtitles أنا ستعمل يقتلك إذا كنت لا تترك لي وحده.
    If we Don't leave now, we're not gonna make it. Open Subtitles إذا كنا لا تترك الآن، ونحن لسنا ستعمل جعله.
    - Come on, I'll take you back. - Wait, Don't leave... Open Subtitles هيا ، سأعيدك إلى الخلف .. إنتظر ، لا تترك
    He's been doing this for weeks. Okay. Don't leave. Open Subtitles لقد كان يفعل ذلك لأسابيع حسنًا, لا تغادر
    Return it to the plant and Don't leave there without my permission. Open Subtitles اعيدة إلى النباتِ و و لا ترحل من هناك بدون اذني
    Don't leave your room until you get on your flight first thing tomorrow. Open Subtitles ‫لا تغادري غرفتك حتى تصعدين ‫على متن رحلتك مباشرة في الصباح
    I need you, Don't leave me. I'm heart-broken. Open Subtitles ‫أنا بحاجة لك ، لا تتركني ‫أنا محطمة القلب
    Don't leave two stones standing together. Just wipe the slate clean. Open Subtitles لا تترك حجرين فوق بعضهما البعض إمسح كل شيء للأرض
    Okay, now Don't leave your crease before he touches the puck. Open Subtitles حسناً، لا تترك مكانك إلا عند إشارتي، أتمنى لك التوفيق
    Raccoons can and will get up here, so Don't leave any food, or they'll get territorial and attack. Open Subtitles حيوانات الراكون قادرة على التسلق هنا لذا لا تترك أي طعام، أو سيصبحون عدائيين و يهجمون
    Don't leave a note like that again. It's creepy. Open Subtitles لا تترك ملاحظة كهذه مرة أخرى، إنها مُخيفة
    Next time you try to abandon someone, Don't leave a breadcrumb trail of lost pages. Open Subtitles في المرة القادمة التي تحاول فيها التخلي عن شخص ما، لا تترك درب التنقل من الصفحات المفقودة.
    Well, then I guess you better deal with it, but Don't leave these children standing out in the cold. Open Subtitles حسنًا، إذا أعتقد أنه يجدر بك التعامل معه ولكن لا تترك هاتان الطفلتان بالبرد
    After you introduce Dixon today, Don't leave the stage. Open Subtitles بعد ان تقدم ديكسون اليوم لا تغادر الساحه
    Don't leave the house. You can do that, right? Open Subtitles لا تغادر البيت أيمكنك أن تفعل ذلك، أصحيح؟
    I know that sometimes I can be a little-- oh, please Don't leave. Open Subtitles أعرف أنه احياناً يمكنني أن أكون قليلاً أوه أرجوك لا ترحل
    Please Don't leave town before we talk again. Open Subtitles أرجوكِ، لا تغادري البلدة قبل أن نتحدّث مجدّدًا
    Don't leave me. I can hardly see, you idiot! Open Subtitles لا تتركني بامكاني أن أرى بصعوبة، أيها الغبي
    You Don't leave in the next minute, I'm gonna show you the world. Open Subtitles لا ترحلي في الدقيقة القادمة سوف أريكِِِ العالم
    They're saying it's gonna rage for about an hour, so whatever you do, Don't leave the hut. Open Subtitles لقد ذكروا بأنها ستكون عاتية لمدة ساعة تقريبا، لذلك أيا كان ما تفعلونه لا تغادروا الكوخ.
    I know it seems harsh, but we Don't leave survivors. Open Subtitles أعلم أن ذلك يبدو قاسيًا، لكنّنا لا نترك ناجين.
    He's going to eat me. Don't leave me here. Open Subtitles لا تتركيني هنا معه سيأكلني، لا تتركيني هنا
    They certainly Don't leave 40 mil to their families when they knock off. Open Subtitles لا يتركون لعائلاتهم 40 مليوناً حينما يفارقون الحياة
    Don't leave town without talking to us first, okay? Open Subtitles لا تُغادر البلدة دون التحدّث إلينا أوّلاً، حسناً؟
    You Don't leave something that valuable just lying around. Open Subtitles لا تتركي شيئاً ثميناً في الجوار هكذا فقط
    Next head count is in two hours. Don't leave any marks. Open Subtitles فحص عدد السجناء القادم خلال ساعتين لا تتركوا أي أثر
    Don't answer your phone, Don't leave the house, don't go anywhere. Open Subtitles لا تجيب على هاتفك لا تترك المنزل، لا تذهب إلى أي مكان
    Oh, Don't leave now, brother. Everyone stays for this part. Open Subtitles لاتغادر الأن أخي الجميع يبقون لأجل هذا الجزء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus