"don't make fun" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا تسخر
        
    • لا تسخري
        
    • لا يسخر
        
    • لا تسخروا
        
    • لايسخرون
        
    Don't make fun. Why shall I give it to charity? Open Subtitles لا تسخر مني, لماذا يجب أن أعطيها للجمعيات الخيرية؟
    Let's fuck on that desk right now. Don't make fun of me. Open Subtitles دعينا نتضاجع على هذا المكتب الآن - لا تسخر مني -
    Hey, man. Don't make fun of the guy who dresses my mom. Open Subtitles يا رجل, لا تسخر من الرجل الذي يلبس والدتي ملابسها.
    I'm a fan. Don't make fun of my cheeks. Open Subtitles أنا من معجبيكِ , لا تسخري من خدودي
    Don't make fun of'Nam. Best years of my life. Open Subtitles ،)لا تسخري من (الفلبين .فعشت فيها أفضل سنين عمري
    Hey, Don't make fun of me, but I'm gonna send you that essay I wrote. Open Subtitles مهلا, لا يسخر مني, لكن أنا سأرسل لك المقاله التي كتبتها.
    Why didn't you tell them, "guys, Don't make fun of Josef, because I've seen him in Ilissia with a beautiful erection." Open Subtitles لماذا لم تقل لهم "يا شباب لا تسخروا من "جوزيف"، لأنني قد رأيته في "إليسيا" مع انتصاب جميل".
    Don't make fun of people with deformity problems. Open Subtitles لا تسخر من الأشخاص الذين يعانون من عيب خلقي.
    Don't make fun. I think it's really sweet the way he's going about things the old-fashioned way. Well, I think it's weird. Open Subtitles لا تسخر منه، فحبه للطرق القديمة لهو أمرٌ جميل.
    Don't make fun, papa. I know you don't approve. Open Subtitles لا تسخر أبي، أعلم أنّك لا تؤيد ذلك.
    Golden sprout champion, and it was a great day for me so Don't make fun of it. Open Subtitles بطولة النمو الذهبي، كان أفضل يوم بالنسبة لي إذا لا تسخر منها
    Don't make fun of Henry. It's not his fault it's shaped like that. Open Subtitles لا تسخر من هنري ليس ذنبه أن رأسه بهذا الشكل
    Don't make fun of my life. I could make fun of your life. Open Subtitles لا تسخر من حياتي فأستطيع السخرية من حياتك
    To make me sing is wrong. Don't make fun of me. Open Subtitles جعلي أغني لهو خطأ فادح، أرجوك لا تسخر مني.
    Don't make fun of an old man. Open Subtitles لا تسخري من رجل مسن
    Don't make fun of an old man. Open Subtitles لا تسخري من رجل مسن
    Please Don't make fun of me, okay? Open Subtitles رجاءً لا تسخري مني
    Please Don't make fun of me right now. Open Subtitles أرجوك لا تسخري مني الآن
    Don't make fun of my accent. Open Subtitles لا تسخري من لهجتي
    Sir, Don't make fun of Shah Rukh Khan. Open Subtitles يا سيدي، لا يسخر من شاه روخ خان.
    # Oh, please Don't make fun Of the disabled Open Subtitles أرجوكم لا تسخروا من المعاقين
    But it's only for my friends who Don't make fun of me. Open Subtitles لكنها فقط لأصدقائي الذين لايسخرون مني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus