"don't need me" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا تحتاجني
        
    • لا تحتاج لي
        
    • لست بحاجة لي
        
    • لا تحتاجنى
        
    • لا تحتاجينني
        
    • لا يحتاجونني
        
    • لست بحاجة إلي
        
    • لست بحاجتي
        
    • لاتحتاجني
        
    • لا تحتاج إلي
        
    • لَسْتَ بِحاجةٍ إليّ
        
    • لن تحتاجني
        
    • لن تحتاجيني
        
    • لست بحاجة إليّ
        
    • لستِ بحاجة إليّ
        
    Well, if she's not incapacitated, you don't need me. Open Subtitles حسنًا بما أنها ليست عاجزة فأنت لا تحتاجني
    Dad, you don't need me. You're playing softball all the time. Open Subtitles أبي , أنت لا تحتاجني أنت تلعب البيسبول طوال الوقت
    Okay, so if you're not gonna take my advice, then I guess you don't need me anymore. Open Subtitles حسنا، لذلك إذا كنت لا سيأخذ نصيحتي، ثم اعتقد انك لا تحتاج لي بعد الآن.
    You don't need me to explain the geopolitical landscape or to list this country's former enemies with whom we now collaborate. Open Subtitles أنت لست بحاجة لي للتوضيح المنظر الطبيعي الجغرافي السياسي أو لإدراج هذه أعداء بلاد السابقين مع الذي نتعاون الآن.
    Well, now that you have your dream team, I guess you don't need me around anymore. Open Subtitles حسناً الأن لديك فريق الأحلام أعتقد انك لا تحتاجنى
    You don't need me. Open Subtitles أنكِ لا تحتاجينني يمكنك تولي أمورك بنفسك
    Dad, you don't need me. You're playing softball all the time. Open Subtitles أبي , أنت لا تحتاجني أنت تلعب البيسبول طوال الوقت
    So, go have sex with her. You don't need me there. Open Subtitles اذا , اذهب لها و احصل عالجنس انت لا تحتاجني
    Trav, you don't need me to teach you the basics of being a man. Open Subtitles تراف، أنت لا تحتاجني لأعلمك أساسيات أن تكون رجلاً
    Well, then, you sure as hell don't need me. Open Subtitles حسنا , أذن , أنت متأكد كالجحيم بأنك لا تحتاجني
    I have to vet Mellie's Cabinet picks, but you guys don't need me. Open Subtitles لا بد لي من البيطري مجلس الوزراء ميلي يختار، ولكن يا رفاق لا تحتاج لي.
    You don't need me to take you on a tour of the school, right? Open Subtitles أنت لا تحتاج لي لأخذك في رحلة حول المدرسة , صحيح ؟
    I can't even Be a part of that. You don't need me. Open Subtitles لا أستطيع أن أكون جزءا من هذا أنت لست بحاجة لي
    - It's what we pay you for. - Open and shut, you don't need me. Open Subtitles ــ نحنُ ندفع لكِ لهذا ــ إن كان الأمر كما تقول فأنتَ لا تحتاجنى
    You don't need me. Go and celebrate history. Spend some time with your mum. Open Subtitles لا تحتاجينني ، اذهبي واحتفلي واقض وقتاً مع امكِ
    About that phone call - turns out they don't need me. Open Subtitles بخصوص ذاك الاتصال ,اتضح أنهم لا يحتاجونني
    You don't need me. You're fine on your own. Open Subtitles أنت لست بحاجة إلي فأنت قادرة على إنجاز الموضوع وحدك
    I'm certain you don't need me to mention this... but these gas generators are only a temporary solution at best. Open Subtitles أنا متأكد بأنك لست بحاجتي لقول هذا... .. لكن هذه المولدات الغازية ليست سوى حل مؤقت بأحسن الأحوال
    Keep going. You don't need those songs. You don't need me. Open Subtitles استمر , انت لاتحتاج تلك الاغاني انت لاتحتاجني
    You don't need me, but I would be qualified for such a position. Open Subtitles أنت لا تحتاج إلي لكنني سأكون مؤهلاً لمنصب كهذا
    Stop! Look, you don't need me. Let go! Open Subtitles توقّفْ أنتظر، أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إليّ إتركْني
    You don't need me here. Just let me out, you can keep the damn car. Open Subtitles إنّك لن تحتاجني هُنا، أتركني أرحل فحسب وأنت أحتفظ بسيارتي اللعينة.
    You know I don't believe you when you say that you don't need me Open Subtitles انت تعلمين أنني لا أستطيع أن أصدّق ذلك عندما أسمع أنك لن تحتاجيني
    You sure you don't need me to see if more stuff's level? Open Subtitles أنت متأكّد أنت لست بحاجة إليّ للرؤية إذا مستوى مادة أكثر؟
    Oh, you don't need me to tell you you're special, love. Open Subtitles لستِ بحاجة إليّ لأخبركِ أنكِ مميزة يا عزيزتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus