If you don't read about what's going on in this country, Elizabeth, how can you expect to be an educated voter? | Open Subtitles | إذا كنت لا تقرأ حول ما يجري في هذا البلد، إليزابيث، كيف يمكنك أن تتوقع أن يكون الناخبين المتعلمين؟ |
You don't read Shakespeare, so why would you read one of our country's greatest and most influential authors? | Open Subtitles | أنت لا تقرأ شكسبير لذا لماذا تقرأ أحد أعظم المؤلفين المؤثرين في بلدنا ؟ |
So, I don't read as many important books as you do. | Open Subtitles | أنا لا أقرأ الكثير من الكتب المهمة بقدر ما تقرأ. |
I don't read resumes. I go from the gut. | Open Subtitles | أنا لا أقرأ السير الذاتية أتحدث من الأمعاء |
don't read the front page. Go to sports. | Open Subtitles | لا تقرأي الصفحة الأولى اذهبي إلى الرياضة |
I am starting a war here, not a bloody book club for people who don't read. | Open Subtitles | أنا بدأت حرب هنا، وليس نادي الكتاب الدموي للأشخاص الذين لا يقرأون. |
But don't read it now, read it later. | Open Subtitles | ولكن لا تقرأ الآن، وقراءتها في وقت لاحق. |
Song Yi, for the time being, don't read internet comments. | Open Subtitles | كلمات يي، في الوقت الحاضر، لا تقرأ تعليقات على الإنترنت. |
Fantastic. Another game of bridge. don't read a book or anything. | Open Subtitles | مذهل ، لعبة أخري من بريدج لا تقرأ كتب او أي شئ. |
Sweetheart, just don't read things into things, okay? | Open Subtitles | الحبيب، فقط لا تقرأ الأشياء إلى الأشياء، حسنا؟ |
don't read me. you're supposed to be reading her. | Open Subtitles | لا تقرأ إنفعالاتى ، من المفترض أنتقرأإنفعالاتهاهيَ . |
Oh, please. Do us a favor, don't read for a while. | Open Subtitles | أرجوك، أسدِنا صنيعاً و لا تقرأ لبعض الوقت |
I don't read all your e-mails, Sue. You e-mail me a lot. | Open Subtitles | لا أقرأ كل رسائلك الالكترونية يا سو فأنتِ ترسلين لي الكثير منها |
Because you're trying to tell me something but I-I don't read minds, so I can't figure it out. | Open Subtitles | لأنك تحاولين إخباري بشيء لكني لا أقرأ الأفكار , لذا لا أستطيع أن أعرف |
I don't read instructions, I just take things out of the box and I plug them in. | Open Subtitles | أنا لا أقرأ التعليمات. فقط أخرج الأشياء من الصندوق واشغّلها. |
But i-i kindly ask that you don't read ahead. | Open Subtitles | لكني أسألكِ بلطف لا تقرأي المزيد |
Kids just don't read actual books anymore. | Open Subtitles | وإلاّ لكنتُ سأكون عاطلاً خلال عامين، فالأطفال لا يقرأون الكتب الحقيقية بعد الآن. |
You mean, people who don't read four foreign papers a day like you? | Open Subtitles | هل تقصد الناس التي لاتقرأ 4 صحف اجنبيه مثلك؟ |
- don't read that rag. - You haven't seen it? | Open Subtitles | لا اقرأ تلك التفاهه الم تتطلعي عليها؟ |
"We don't read black literature because of all the sex, | Open Subtitles | نحن لا نقرأ أدب السود لأنه كله حول الجنس |
Okay, but don't read my palm. I don't like spoilers. Oh, my God. | Open Subtitles | حسنا ,ولكن لاتقرأي مستقبلي ,لأنني لاأحب مفسدي المفاجأة. |
If it's in the wall, it means don't read it. | Open Subtitles | التي يبقونها في الجدار. إذا كانت في الجدار، يعني لا تقرأها |
Like my dad always says, patients don't read the textbooks, | Open Subtitles | كما اعتاد أبي على القول, المرضى لا يقرؤون الكتب, |
Hey, Noah, can you pretend for 1 minute that I don't read Video Geek Magazine? | Open Subtitles | يا، نوح، يَستطيعُ تَدّعي لدقيقةِ 1 بأنّني هَلْ لا تَقْرأُ مجلةُ مهوسِ فيديو؟ |
That sounds better when you don't read it out loud. | Open Subtitles | هذا الجزء يبدو أفضل عندما لا تقرأه بصوت عالي |
- You don't read the paper. | Open Subtitles | كي لا أراه أمي أنت لا تقرأين الصحف تستخدمينها للف الأغراض فقط |
don't read like a dog lapping at his plate! | Open Subtitles | لا تقرأيها كالكلب الذي يلعق الطبق |
Some don't read any books besides school books. | Open Subtitles | البعض لا يقرأ أي كتاب إلى جانب الكتاب المدرسي |