"don't say anything" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا تقل شيئاً
        
    • لا تقولي شيئاً
        
    • لا أقول أي شيء
        
    • لا تقل أي شيء
        
    • لا تقولي أي شيء
        
    • لا تقول أي شيء
        
    • لا تقولي شيئا
        
    • لا تقولي شيء
        
    • لا تقل أيّ شيء
        
    • لا تقل شيئا
        
    • لا تقل شيء
        
    • لاتقل شيئاً
        
    • لا تقل أي شئ
        
    • لا تقولوا أي شيء
        
    • لا تقولي أيّ شيء
        
    No, I'm not bringing him tonight. Don't say anything to Mom. Open Subtitles لا، لن أحضره إلى النزل الليلة لا تقل شيئاً لوالدتي
    And please, Don't say anything until I find a place. Open Subtitles ومن فضلك، لا تقل شيئاً حتى أعثر على مكان
    Don't say anything until you blow the candles out, or the wish won't come true. Open Subtitles لا تقولي شيئاً حتّى تطفئي الشمع .و إلا لن تحقّق الأمنية
    Do me a favour, Don't say anything about this to my mom. Open Subtitles لا لصالح لي ، لا أقول أي شيء عن هذا لأمي.
    Hey, Don't say anything about how big this suitcase is. Open Subtitles أهلًا لا تقل أي شيء عن مدى كبر هذه الحقيبة
    Now, you're upset, obviously. But Don't say anything you might regret. Open Subtitles والآن، من الواضح أنكٍ مستاءة ولكن لا تقولي أي شيء قد تندمين عليه
    Actually, Don't say anything at all. Just keep your mouth shut. Open Subtitles في الواقع، لا تقول أي شيء إطلاقاً إبق فمك مغلقاً
    Don't say anything till your parents get here, Colin, and, like, get a lawyer. Open Subtitles لا تقل شيئاً حتى يصل والدينا عالأقل نحصل على محامي
    "If you can't say anything nice, Don't say anything at all." Open Subtitles أذا لم تقدر على قول أي شئ حسن لا تقل شيئاً على الأطلاق
    "If you can't say anything nice, Don't say anything at all." Open Subtitles أذا لم تقدر على قول أي شئ حسن لا تقل شيئاً على الأطلاق
    But Don't say anything until she tells you. Oh. I won't say anything about any sperm. Open Subtitles ولكن لا تقولي شيئاً حتى هي تخبرك بالأمر. لن اقول شيئاً حول اي سائل منوي.
    Just... just Don't say anything. Open Subtitles لكن لا تقولي شيئاً , ضعيه فقط لنرى كيف شعورك
    If that's where you are, Don't say anything. Open Subtitles إذا كان هذا هو المكان الذي أنت، لا أقول أي شيء.
    This chick's a reporter and she's covering my dad's campaign, so Don't say anything you don't want blasted on the front page of "The Boston Post." Open Subtitles هذا الفرخ مراسل و أنها تغطي الحملة والدي، حتى لا أقول أي شيء كنت لا تريد انتقد على الصفحة الأولى من "بوسطن بوست."
    All right, Don't say anything first, and don't reach for anything. Open Subtitles حسناً، في الأول لا تقل أي شيء و لا تحاول مد يدك لأي شيء
    You know where it is. And Don't say anything to anyone. Open Subtitles انتي تعلمين اين هو و لا تقولي أي شيء لأي أحد
    If you see him, Don't say anything to him about me when you leave, ok? Open Subtitles إذا رأيتهُ, لا تقول أي شيء له عني عند مغادرتك, حسنٌ ؟
    Don't say anything. I'm a closet fan. So I'm gonna pretend that you're not a movie star, and we're just two roommates. Open Subtitles لا تقولي شيئا أنا معجبة متخفية لذا سأتظاهر أنك لست بطلة سينيمائية
    Why are you still single? Um... Don't say anything, Madison. Open Subtitles لماذا لازلتي عزباء؟ لا تقولي شيء, ماديسون.
    Don't say anything you shouldn't. Open Subtitles لا تقل أيّ شيء لا يجدر بكَ قوله
    Let's not talk about it now. Don't say anything to Dad. Open Subtitles دعنا لا نتحدث بشأن هذا الامر لا تقل شيئا لأبيك
    Fine. Just Don't say anything moronic like, "nice to meet you" Open Subtitles حسنناً فقط لا تقل شيء مغفل مثل سررت بمقابلتك
    Be careful my friend "Smiley" Don't say anything that we left from the "Bombilla" Open Subtitles "انتبه ياصديقي "سميلي "لاتقل شيئاً عن عدم ذهابنا " لبومبيلا
    And if you want me to eat the last bite of cake, Don't say anything. Open Subtitles اذا كنت تريد من أن آكل أخر قضمة من الكعك ، لا تقل أي شئ
    Don't say anything, but see if you can sense your partner's emotions. Open Subtitles لا تقولوا أي شيء ولكن انظروا إن استطعتم الإحساس بمشاعر شريككم
    Look, Don't say anything stupid in front of Bhaisahab. Open Subtitles أنظري، لا تقولي أيّ شيء .غبي أمام أخي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus