A paediatrician is currently preparing a draft protocol on mother-to-child transmission. | UN | ويعكف حالياً اختصاصي في علم الأطفال على إعداد مشروع بروتوكول بشأن انتقال الأمراض من الأمهات إلى الأطفال. |
draft protocol on pollutant release and transfer registers - Aarhus Convention | UN | مشروع بروتوكول بشأن سجلات انبعاثات الملوثات وانتقالها - اتفاقية آرهوس |
draft protocol on cluster munitions - Submitted by the Chairperson | UN | مشروع بروتوكول بشأن الذخائر العنقودي - مقدم من الرئيس |
draft protocol on the privileges and immunities of the International Seabed Authority | UN | مشروع البروتوكول المتعلق بامتيازات السلطة الدولية لقاع البحار وحصاناتها |
More specifically, Mexico had submitted a draft protocol on money-laundering and had begun considering the problem of corruption. | UN | وبشكل أكثر تحديدا قدمت المكسيك مشروع بروتوكول يتعلق بغسل اﻷموال وحثت على التفكير في مشكلة الفساد. |
The meeting is expected to adopt a draft protocol on sustainable forest management; | UN | ومن المتوقع أن يعتمد مشروع بروتوكول عن الإدارة المستدامة للغابات؛ |
draft protocol on cluster munitions - Submitted by the Chairperson | UN | مشروع بروتوكول بشأن الذخائر العنقودية - مقدم من الرئيس |
draft protocol on the Privileges and Immunities of the International Tribunal for the Law of the Sea | UN | مشروع بروتوكول بشأن امتيازات وحصانات المحكمة الدولية لقانون البحار |
The issue was discussed at length and, based on the views expressed, my Special Envoy submitted to the two sides a draft protocol on the monitoring mechanism. | UN | عنها، قدم مبعوثي الخاص إلى الجانبين مشروع بروتوكول بشأن آلية الرصد. |
draft protocol on Cluster Munitions - Submitted by the Chairperson of Main Committee II | UN | مشروع بروتوكول بشأن الذخائر العنقودية - مقدم من رئيس اللجنة الرئيسية الثانية |
draft protocol on Cluster Munitions | UN | مشروع بروتوكول بشأن الذخائر العنقودية |
draft protocol on Cluster Munitions | UN | مشروع بروتوكول بشأن الذخائر العنقودية |
CCW/CONF.IV/9 dated 18 November 2011 titled " draft protocol on Cluster Munitions " ; | UN | الوثيقة CCW/CONF.IV/9 المؤرخة 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، والمعنونة " مشروع بروتوكول بشأن الذخائر العنقودية " ؛ |
draft protocol on cluster munitions | UN | مشروع بروتوكول بشأن الذخائر العنقودية |
draft protocol on cluster munitions | UN | مشروع بروتوكول بشأن الذخائر العنقودية |
Her delegation shared the concerns expressed by other States that the draft protocol on cluster munitions sought to reduce the scope of the provisions contained in the Oslo Convention. | UN | ويشاطر وفد بلدها الشواغل التي أعربت عنها دول أخرى إزاء سعي مشروع بروتوكول بشأن الذخائر العنقودية إلى الحدّ من نطاق الأحكام الواردة في اتفاقية أوسلو. |
The draft protocol on the return of refugees to the Gali district and measures for economic rehabilitation may serve as a useful basis for these efforts. | UN | وقد يكون مشروع البروتوكول المتعلق بعودة اللاجئين إلى مقاطعة غالي وتدابير الإنعاش الاقتصادي أساسا مفيدا لهذه الجهود. |
Australia and Canada Comments on the draft protocol on Trafficking in Women | UN | تعليقات على مشروع البروتوكول المتعلق بالاتجار بالنساء واﻷطفال المقدم من اﻷرجنتين والولايات المتحدة اﻷمريكية |
India has actively engaged in the negotiations on a draft protocol on cluster munitions that strikes a balance between humanitarian and security considerations. | UN | وشاركت الهند بنشاط في المفاوضات بشأن مشروع بروتوكول يتعلق بالذخائر العنقودية ويوازن بين الاعتبارات الإنسانية والأمنية. |
In this respect, the delegations of the Group of 21, States Parties to the NPT wish to present to the Conference a draft protocol on security assurances which would be attached to the Non-Proliferation Treaty as its integral part. | UN | وفي هذا الصدد تود وفود مجموعة اﻟ١٢، الدول اﻷطراف في معاهدة عدم الانتشار، أن تقدم للمؤتمر مشروع بروتوكول عن ضمانات اﻷمن يمكن ارفاقه بمعاهدة عدم الانتشار كجزء لا يتجزأ منها. |
They further note that negotiations on proposals regarding the draft protocol on cluster munitions are under way in the CCW. | UN | وتلاحظ أيضا أن المفاوضات بشأن الاقتراحات المتعلقة بمشروع البروتوكول بشأن الذخائر العنقودية تجري في إطار اتفاقية الأسلحة التقليدية. |
draft protocol on the Privileges and Immunities of the International Tribunal for the Law of the Sea ..... 224 | UN | مشروع البروتوكول بشأن امتيازات وحصانات المحكمة الدولية لقانون البحار |
16. In the absence of any domestic political initiatives, at the end of August I presented a draft protocol on meeting the police reform requirements necessary for initialling and signing the Stabilization and Association Agreement. | UN | 16 - وفي غياب أي مبادرات سياسية محلية، قدّمت في آخر آب/أغسطس ' مشروع البروتوكول الخاص بتلبية متطلبات إصلاح الشرطة اللازمة للتوقيع بالأحرف الأولى وبالكامل على اتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب`. |
He had circulated three versions of a draft protocol on cluster munitions, the latest of which was contained in document CCW/GGE/2010-II/WP.2. | UN | وقد عمم ثلاث صيغ لمشروع البروتوكول الخاص بالذخائر العنقودية - وترد أحدثها في الوثيقة CCW/GCE/2010-II/WP.2. |
46. The African Union Commission has finalized a draft protocol on the rights of older persons. | UN | 46 - ووضعت مفوضية الاتحاد الأفريقي الصيغة النهائية لمشروع بروتوكول بشأن حقوق كبار السن. |