The principal drafter of a judgement receives $2,400 and additional signatories $600 per judgement. | UN | ويتلقى المحرر الرئيسي للحكم مبلغ 400 2 دولار، ويتلقى كل موقّع إضافي مبلغ 600 دولار. |
The drafter prepares the first draft and sends it to the chair by 24 February 2014. | UN | يعد المحرر المشروع الأول ويرسله إلى الرئيس في موعد أقصاه 24 شباط/فبراير 2014. |
drafter prepares the draft and sends it to the chair: 5 June. | UN | يعد معد الصياغة المشروع الرابع ويرسله إلى الرئيس: 5 حزيران/يونيه 2009. |
drafter prepares the first draft and sends it to the chair: 27 February. | UN | يعد معد الصياغة المشروع الأول ويرسله إلى الرئيس: 27 شباط/فبراير. |
The working group chair and drafter complete the first draft. | UN | يقوم رئيس الفريق العامل والمحرر بإكمال صياغة المشروع الأول. |
The working group chair and the drafter complete the first draft. | UN | يقوم رئيس الفريق العامل والمكلف بالصياغة بإتمام صياغة المشروع الأول. |
The term " drafter " would be applied to the person to be designated by the Committee to prepare a working draft risk management evaluation for consideration by the ad hoc working group. | UN | 1 - تنطبق عبارة " مسؤول صياغة " على الشخص الذي تحدده اللجنة لإعداد مشروع عامل لتقييم إدارة المخاطر للنظر فيه من جانب الفريق العامل المخصص. |
The drafter prepares the third draft and sends it to the chair by 2 June 2014. | UN | يعد المحرر المشروع الثالث ويرسله إلى الرئيس في موعد أقصاه 2 حزيران/يونيه 2014. |
The drafter prepares the final draft and sends it to the chair by 30 June 2014. | UN | يعد المحرر المشروع النهائي ويرسله إلى الرئيس في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2014. |
The drafter prepares the first draft and sends it to the chair by 25 February 2013 | UN | يعد المحرر المشروع الأول ويرسله إلى الرئيس في موعد أقصاه 25 شباط/فبراير 2013. |
drafter prepares the draft and sends it to the chair: 4 April. | UN | يعد معد الصياغة المشروع الثاني ويرسله إلى الرئيس: 4 نيسان/أبريل. |
drafter prepares the final draft and sends it to the chair: 3 July | UN | يعد معد الصياغة المشروع النهائي ويرسله إلى الرئيس: 3 تموز/يوليه. |
drafter prepares the first draft and sends it to the chair: 27 February. | UN | يعد معد الصياغة المشروع الأول ويرسله إلى الرئيس: 27 شباط/ فبراير. |
The working group chair and the drafter complete the first draft. | UN | يقوم رئيس الفريق العامل والمحرر بإكمال صياغة المشروع الأول. |
The working group members provide comments on the first draft to the chair and the drafter. | UN | يقدم أعضاء الفريق العامل تعليقاتهم على المشروع الأول إلى الرئيس والمحرر. |
The working group members provide final comments on the third draft to the chair and the drafter. | UN | يقدم أعضاء الفريق العامل تعليقاتهم النهائية على المشروع الثالث إلى الرئيس والمحرر. |
The members of the working group submit comments on the first draft to the chair and the drafter. | UN | يقدم أعضاء الفريق العامل تعليقاتهم على المشروع الأول إلى الرئيس والمكلف بالصياغة. |
The members of the working group submit their final comments on the third draft to the chair and the drafter. | UN | يقدم أعضاء الفريق العامل تعليقاتهم النهائية على المشروع الثالث إلى الرئيس والمكلف بالصياغة. |
1. The term " drafter " is applied to the person designated by the Committee to prepare a working draft risk profile for consideration by the ad hoc working group. | UN | 1 - ينطبق مصطلح " مسؤول صياغة " على الشخص المعين من قبل اللجنة لإعداد مشروع عامل لموجز بيانات المخاطر لبحثه من جانب الفريق العامل المخصص. |
← the United Nations Environmental Programme (UNEP): in this capacity, drafter of the Umbrella-Law of the 1996 on the Environment in Cameroon; | UN | :: وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة: وبصفته هذه قام بصياغة قانون شامل في عام 1996 بشأن البيئة في الكاميرون؛ |
1990 drafter of the Code of Subjects for materials of International Law, Portuguese Attorney-General's International Law Library. | UN | 1990: قامت بصياغة مدونة المواضيع الخاصة بمواد القانون الدولي، مكتبة القانون الدولي للنائب العام البرتغالي. |
drafter and negotiator of the Framework Treaty on Democratic Security in Central America. | UN | تولى صياغة معاهدة إحلال الأمن الديمقراطي في أمريكا الوسطى والتفاوض بشأنها. |
drafter prepares the third draft and sends it to the chair: 30 May 2008 | UN | بعد مسؤول الصياغة المشروع الثالث ويرسله إلى الرئيس: 30 أيار/مايو 2008. |
As regards the question of the scope of the 1997 Convention, the Special Rapporteur was of the view that the Commission, as the drafter of the instrument, was called to provide such an answer. | UN | 155- وفيما يتعلق بمسألة نطاق اتفاقية عام 1997، أعرب المقرر الخاص عن رأي مفاده أن اللجنة، بوصفها الجهة التي تولت صياغة هذا الصك، مدعوة إلى تقديم إجابة عن هذه المسألة. |
Tahseen Makki Salih Head of the Legal Section of the Legislation Proposal Branch; Acting Assistant Director of the Legislation Proposal Branch; Legislative drafter | UN | رئيس قسم اقتراح التشريعات في الدائرة القانونية؛ مساعد مدير قسم اقتراح التشريعات بالإنابة؛ صائغ نصوص تشريعية |
The working group chair and drafter complete the first draft. | UN | يقوم رئيس الفريق العامل ومعد الصياغة بإكمال المشروع الأول. |