"dragging" - Dictionnaire anglais arabe

    "dragging" - Traduction Anglais en Arabe

    • سحب
        
    • يسحب
        
    • تسحب
        
    • جر
        
    • يجر
        
    • بسحب
        
    • بجر
        
    • تجر
        
    • أسحب
        
    • جرّ
        
    • نسحب
        
    • بطيء
        
    • تجرين
        
    • يجرّ
        
    • نجر
        
    She's dragging this out so we won't pursue her clients. Open Subtitles وهي سحب هذا الخروج لذلك نحن لن متابعة زبائنها.
    Can't you make your misogynist jokes without dragging my art into it? Open Subtitles لا يمكنك جعل النكات المزاوجة دون سحب بلدي الفن في ذلك؟
    By the time I got there, the husband was dragging his wife under, just trying to stay afloat. Open Subtitles في الوقت الذي وصلت الى هناك، كان الزوج يسحب زوجته لأسفل، حتى يبقى فوق سطح الماء.
    A little. But as an olympic curler, he's dragging us down Like an anchor on a bag of toasters. Open Subtitles بعض الشيء ، لكن بالنسبة لكونه لاعب أولبياد فهو يغرقنا للأسفل مثل مرساة سفينة تسحب كيس خبز
    While failure in this regard is not an option for the rest of the international community, including for the State of Palestine, Israel insists on dragging everyone down that dangerous path. UN وفي حين أن الفشل في هذا الصدد ليس خيارا مطروحا بالنسبة لبقية المجتمع الدولي بما فيه دولة فلسطين، فإن إسرائيل تصرّ على جر الجميع في هذا المنزلق الخطير.
    He's been dragging behind us in this damn heat for days. Open Subtitles لقد كان يجر نفسه خلفنا في هذه الحرارة منذ أيام
    I'm not the one dragging traumatized passengers to interrogation rooms in windowless vans. Open Subtitles أنا لست من قام بسحب مسافر مذعور الى غرفة التحقيق بسيارة بلا نوافذ
    Good luck dragging your fat ass around here on saturday. Open Subtitles حضاً سعيداً بجر مؤخرتك السمينة حول المكان يوم السبت
    Anyway, she waddles up onto the stage, and she is dragging two feet of toilet paper behind her. Open Subtitles على أيةِ حال، كانت تتمايل على المسرح وهي تجر ورق مرحاض بطول مترين وراءها
    They parallel the dragging body. And they aren't smeared. Open Subtitles إنها متوازية لإتجاه سحب الجثة لكنها ليست ممسوحة
    Look, every time your brother comes to town, he's always dragging you into something, and now he's dragging our son. Open Subtitles انظر ، كل وقتك يأتي فيه أخوك إلى المدينة يسحبك دائما إلى شيء ما والآن هو سحب ابننا
    A 14—year—old boy who tried to stop the soldiers from dragging her away was allegedly shot between his legs. UN ويدعى أن صبياً يبلغ من العمر 14 سنة كان قد حاول منع الجنود من سحب الفتاة بعيدا قد تعرض لضرب الرصاص بين ساقيه.
    James, did you manage to drive whilst dragging your face along the ground? Open Subtitles جيمس، استطعت أن تدفع حين سحب وجهك على الأرض؟
    And then as the leopard's dragging the bloody baboon corpse home for dinner, a baby baboon falls from the folds of its dead mother. Open Subtitles وعندما يسحب الشبل جثة البابون الدموية للبيت من أجل العشاء يسقط بابون رضيع من طيات أمه الميته
    - Or the cages. Or the animals dragging kids away from their mothers. Open Subtitles أو أقفاص، أو حيوانات تسحب الأطفال بعيداً عن أمهاتهم.
    Which is why I must show you the error of your ways, even if it means dragging this family all the way to hell. Open Subtitles و لهذا يجب أن أريك الخطأ فى طرقك حتى إذا عنى هذا جر العائلة إلى الجحيم
    He's been dragging behind us in this heat for days. Open Subtitles لقد كان يجر نفسه خلفنا بهذه الحراره منذ ايام
    I show you the professional courtesy of dragging my ass down here late at night for an interrogation room? Open Subtitles أنا أظهر لك مجاملة مهنية بسحب مؤخرتي الى هنا في وقت متأخر من الليل لحجرة الاستجواب؟
    Ten years ago I could not have pictured myself dragging my family the other side of the world to start over in some mid-management job. Open Subtitles منذ 10 سنوات لا يمكن أن أتخيل نفسي أسحب عائلتي للجانب الآخر من العالم للبدء من جديد في وظيفة إدارية متوسطة
    About dragging people in here off the street when the towers came down? Open Subtitles حول جرّ الناس إلى هنا من الشارع حينما هوى البرجان؟
    As countries, we cannot enter the twenty-first century dragging with us problems that date back to the nineteenth. UN ونحن، كبلدين، لا يمكننا أن ندخل القرن الحادي والعشرين نسحب وراءنا مشاكل تعود الى القرن التاسع عشر.
    Okay, I'm dragging my feet because I have a brain injury. Open Subtitles حسنا، أنا بطيء لأن لدي إصابة في الرأس.
    And all you're doing is dragging down the women you say you protect. Open Subtitles و كل ما تفعلينه او أنك تجرين النساء التي تدعين حمايتهن إلى الهاوية معك
    He was dragging his right leg along. The Assault Division had broken it. Open Subtitles كان يجرّ رجله معه, فقد كسرت بسبب الحرب الجوي الروسي
    We ain't gonna be so goddamned hard to follow, dragging'a corpse. Open Subtitles لن يكون من الصعب تعقب أثرنا ونحن نجر جثة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus