"dream world" - Traduction Anglais en Arabe

    • عالم الأحلام
        
    • عالم أحلام
        
    • عالم من الأحلام
        
    • عالَم الأحلام
        
    But this retreat into a dream world allowed dark and destructive forces to fester and grow outside. Open Subtitles ولكن هذا الانسحاب إلى كنف عالم الأحلام أفسح الطريق لقوى الدمار والظلام أن تنمو وتزدهر
    Those girls better get the hell out of that dream world, or we're all going down with them. Open Subtitles من الأفضل لتلك الفتيات الخروج من عالم الأحلام ذاك و إلا سنهلك معهم
    This machine will allow us access to the dream world. Open Subtitles هذه الالة ستسمح لنا بالدخول إلى عالم الأحلام
    They thought the dream world was real, not some meaningless neurological side effect of sleep. Open Subtitles ظنّوا عالم الأحلام حقيقيًّا وليس عرضًا جانبيًّا عصبيًّا للنوم لا معنى له.
    The Matrix is a computer-generated dream world built to keep us under control in order to change a human being into this. Open Subtitles المصفوفة هي عالم أحلام مولد بالكومبيوتر... بني ليبقينا تحت التحكم... بغية في تغيير الإنسان...
    Look, it can be nice living in a dream world. Open Subtitles اسمع، من اللطيف العيش في عالم من الأحلام
    And with practice, I'm able to walk the dream world, find others like me who have passed through. Open Subtitles و مع التدريب أصبح بإمكاني التجوّل في عالَم الأحلام و العثور على أشخاص عبروا مثلي
    They thought the dream world was real, not some meaningless neurological side effect of sleep. Open Subtitles ظنّوا عالم الأحلام حقيقيًّا وليس عرضًا جانبيًّا عصبيًّا للنوم لا معنى له.
    To keep the chaos and insanity and nightmares of the dream world from entering our own. Open Subtitles لمنع فوضى وجنون وكوابيس عالم الأحلام من دخول عالمنا.
    Sorry, that's funny, because this is a dream world... Open Subtitles آسف، هذا مضحك، فهذا هو عالم الأحلام "بيتر".
    You're living in a dream world and you need to wake up now. Open Subtitles أنتِ تعيشِين في عالم الأحلام ويجب عليكِ أن تستيقظِ الأن.
    Hand over the book, or you'll visit the dream world! Open Subtitles سلمنى الكتاب وإلا سأجعلك تزور عالم الأحلام
    Maya is the kind of girl who lives in a dream world. Open Subtitles مايا نوع من البنات التي يعشن في عالم الأحلام.
    People like to live in a dream world. Open Subtitles الناس يَحْبّونَ العَيْش في عالم الأحلام.
    You see, when I leave the Institute, Lieutenant, even I live in a dream world. Open Subtitles حين أترك المؤسسة ملازم حتى أنا أعيش في عالم الأحلام
    Ben Bernanke’s dream world News-Commentary بن برنانكي يعيش في عالم الأحلام
    The only way to meet him... is in the dream world. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لمقابلته... هيَ في عالم الأحلام.
    Would be best case scenario, in a dream world. Open Subtitles . أفضل سيناريو ، فى عالم الأحلام
    there's nothing in this dream world that can't strangle you. Open Subtitles ! ،لا يوجد شىء فى عالم الأحلام هذا، لا يستطيع أن يخنقكَ!
    Everything in dream world has a meaning. Open Subtitles كل شيء في عالم الأحلام له معنى
    Keeps you happy and relaxed, in a perfectly realised dream world, as you dissolve. Open Subtitles يبقيكِ سعيدة و مسترخية في عالم أحلام متكامل... بينما تتحللين...
    Seems to me like the dude's living in a dream world. Open Subtitles يبدو لي أنه يعيش في عالم من الأحلام
    I'm in the dream world again. Open Subtitles -أنا في عالَم الأحلام مجدّداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus