The skilled dreamers are able to control what they see. | Open Subtitles | إن الحالمين الماهرين قادرون على السيطرة على ما يروا |
Your job's to collect the other dreamers and bring them back to the chairs one-by-one. | Open Subtitles | مهتمك هي جمع الحالمين الآخرين وأعيديهم إلى كراسيهم، واحد تلو الآخر |
Once Condor kills the Director, we will expose the rebels for the dreamers they really are, and we will be heroes of the State. | Open Subtitles | عندما يقتل كوندور المدير سنكتشف المتمردون من الحالمين وسنصبح أبطال المنظمة |
Okay. These dreamers think they're helping. | Open Subtitles | هؤلاء الحالمون يظنون أنهم يقدمون المساعدة |
The dreamers would likely experience more than the watchers. | Open Subtitles | الحالمون على الاغلب سيكونون أكثر من متابعين |
That frees us up to be two young, crazy dreamers in love. | Open Subtitles | هذا ما يعطينا كامل الحرّية لنكون حالمين شابان واقعان في الحبّ. |
They are pathetic dreamers and will soon be defeated. | Open Subtitles | هم حالمون حقيقيون و سيتم التغلب عليهم لاحقاً |
But wait. There's still more. Because this country was built on dreamers. | Open Subtitles | ولكن انتظر لا يزال هناك المزيد لأن هذه البلاد بنيت على الحالمين |
we already have our suspects. And i know you want to make contact with dreamers. | Open Subtitles | لدينا مشتبهونا سلفاً، وأعلم بأنّكَ ترغب بالتواصل مع الحالمين |
Leave these Socialist dreamers to their utopias... or their nightmares. | Open Subtitles | أترك هؤلاء الحالمين الاشتراكيين لأفكارهم الطوباوية أو كوابيسهم |
We already have our suspects. And I know you want to make contact with dreamers. | Open Subtitles | لدينا مشتبهونا سلفاً، وأعلم بأنّكَ ترغب بالتواصل مع الحالمين |
You'd think the dreamers would find the dreamers and the realists would find the realists, but more often than not, the opposite is true. | Open Subtitles | تعتقد أن الحالمين سيجدون الحالمين والواقعيين سيجدون الواقعيين لكن غالبا، العكس هو الصحيح |
Well, without the dreamers, they might not ever get off the ground. | Open Subtitles | حسنا، بدون الحالمين ربما قد لا يرتفعون عن الأرض حتى |
Just as every summer ends, all tourists come home, all dreamers wake up, and new problems are born. | Open Subtitles | مثل كل صيف ينتهي كل السياح يعودون لأوطانهم وكل الحالمين يستيقظون وتولد مشاكل جديدة |
Things have been tough lately for dreamers. | Open Subtitles | الأوضاع قد كانت قاسية مؤخرا على الحالمين |
dreamers are useful in their way, but we don't live in dreams, do we? | Open Subtitles | الحالمون مُفيدون بطريقتهم، لكننا لا نعيش في الأحلام، صحيح؟ |
And here we have the dreamers, the artists, the visionaries. | Open Subtitles | وهنا لدينا الحالمون الفنانون، أصحاب الرؤى |
You see, the dreamers need the realists to keep them from soaring too close to the sun. | Open Subtitles | كما ترون، الحالمون بحاجة إلى الواقعيين لمنعهم من التحليق قريبا جدا من الشمس |
And when you're growing up around a couple of dreamers, you can't help but turn into one yourself. | Open Subtitles | وعندما تكبر وحولك زوج حالمين لا تستطيع إلا أن تتحول إلى مثلهم |
But now I think about it, they are both dreamers. | Open Subtitles | لكن الآن عندما أفكر بذلك كلاهما حالمين |
Patton and Estes were dreamers. | Open Subtitles | باتون و استس كانوا حالمين |
Film buffs, dreamers, people living their lives through some filmmaker they think they understand, or who might even understand them. | Open Subtitles | مهووسي أفلام حالمون ناس تعيش حياتها من صانعي أفلام يعتقدون أنهم يفهمونهم أو هم يفهمونهم |