The Allied bombers will destroy Dresden, an important center of communications for the German armies on the eastern front. | Open Subtitles | دمرت قاذفات القنابل دريزدن فيما بعد وهى مركز مهم للاتصالات بين الجيوش الالمانيه على الجبهه الشرقيه |
Humans have invented something even more vicious than the phosphorus used in Dresden | Open Subtitles | اخترع البشر شيئا اكثر وحشيه من الفوسفور المستخدم فى دريزدن |
He would have seen Dresden being taken off the plane. | Open Subtitles | ربما يكون قد رأى دريسدن وهو يهبط من الطائرة |
Dresden said the protomolecule would break all the rules. | Open Subtitles | دريسدن ذكر بأن جزيء بروتو سيكسر جميع القواعد المعروفة لدينا |
Took her out of her apartment and lured the lieutenant to the place where Dresden killed her. | Open Subtitles | أخذها من منزلها وقام بتوريط الملازم في المكان الذي قتلت فيه دريسدين |
It's one of the data streams that Dresden was collecting. | Open Subtitles | انها واحدة من جداول البيانات التي قام بجمعها درسدن |
He consoles these Hitler Youth, who have been chosen because their parents have just been killed in the bombing of Dresden. | Open Subtitles | قدم العزاء لهؤلاء الشبان من منظمه شبان هتلر الذين تم اغتيالهم بعد مقتل ابائهم فى القصف على دريزدن |
- Good night Dresden! - What did you do to them? | Open Subtitles | (ــ عمت مساءاً يا (دريزدن ــ ماذا فعلتِ بهن ؟ |
And Raychelle's dead and Dresden says Caleb is killing us too. | Open Subtitles | و (راشيل) ميتة و (دريزدن) يقول بأن (كيلب) يقتلنا أيضاً |
Dresden, known as the "Florence of the Elbe" | Open Subtitles | كانت دريزدن التى عرفت بفلورنس نهر الالب |
Dresden Children's Committee of the German National Committee for UNICEF (CRC/C/100, para. 661); | UN | لجنة أطفال دريزدن التابعة للجنة الوطنية الألمانية من أجل اليونيسيف CRC/C/100)، الفقرة 661)؛ |
Tell me Bob, when Dresden slaughtered his uncle, what did you do ? | Open Subtitles | أخبرني يا (بوب) ما الذي فعلته عندما قام (دريزدن) بذبح خاله ؟ |
When Dresden's people lost the Anubis, it stopped the project dead in its tracks. | Open Subtitles | عندما فقد فريق دريسدن أنوبيس ذلك اوقف المشروع وقتله في مهده |
We broke Dresden's station down to the bolts, nothing was there. | Open Subtitles | قمنا بتفكيك محطة دريسدن وصولا الى براغي لا شيء كان هناك |
For the first main line from Dresden to Leipzig in 1839. | Open Subtitles | للخط الرئيسي الأول من دريسدن الى لايبزيغ في 1839. |
I actually have a bootleg of you playing the "Bach Cello Suites" in Dresden. | Open Subtitles | في الحقيقة لدي تسجيلات موسيقية لك وأنت تقوم بعزف معزوفة التشيللو لباخ في دريسدن |
And the winner of the King of the Bartending Championship is Johnny "Cocktail" Dresden. | Open Subtitles | والفائز بمسابقة ملك الحانات جوني كوكتيل دريسدن |
I'd be glad to prosecute Mr. Dresden, just as soon as you bring me unbiased evidence. | Open Subtitles | أنا سأكون سعيداً بمحاكمة السيد دريسدين بمجرد أن تحضر إليّ دليلاً غير متحيز |
Council held at Dresden, Germany, from 7 to 10 June 1994 | UN | المشترك التي عقدت في دريسدين في ألمانيا، من ٧ إلى ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤ |
Space Systems, Institute for Aerospace Engineering, Technical University Dresden | UN | قسم نظم الفضاء، معهد هندسة الفضاء الجوي، الجامعة التقنية، في درسدن |
Dr. Dresden used two ships, one for our team, one for the sample. | Open Subtitles | الدكتور درسدن استخدم سفينتين واحدة لفريقنا، والاخرى للعينة |
Yeah, she's going to apologize to Europe'cause it's right up there with the bubonic plague and the carpet bombing at Dresden. | Open Subtitles | نعم، هي ستَذْهبُ للإعتِذار لأوروبا لأن الأمور هناك سيئة جدا وبخاصة القصف الشامل في دريزدين. |
He's a murderer Dresden, not the most credible witness in the world. | Open Subtitles | تظن ذلك ؟ .. (أنه قاتل يا (ديرزدن أنه أكثر شخص لا يمكن تصديقه في العالم |
The French generals are inturned in the fortress of Konigstein near Dresden, including the unfortunate leaders of the Battle of France, such as General Giraud. | Open Subtitles | اعتقل الجنرالات الفرنسيون فى قلعه كينجمشتاين قرب بريزدا حيث قاده الاسرى فى معركه فرنسا كالجنرال غيرود |