"driving me" - Traduction Anglais en Arabe

    • يقودني
        
    • يقود لي
        
    • تقودني
        
    • تدفعني
        
    • يدفعني
        
    • تثير
        
    • تصيبني
        
    • توصيلي
        
    • يفقدني
        
    • يقودنى
        
    • تقوديني
        
    • تدفعنى
        
    • إيصالي
        
    • توصلني
        
    • تقودينني
        
    It's not driving me nuts, it's just, it's annoying. Open Subtitles انه لا يقودني الى الجنون انه مجرد،أمر مزعج
    Well, it doesn't help me relax. It's driving me bloody mad. Open Subtitles حسن , لا يساعدني على الاسترخاء يقودني الى الجنون اللعين
    But, more importantly, driving me to work is one of the things that gives your life purpose. Open Subtitles ولكن، الأهم من ذلك، يقود لي للعمل هي واحدة من الأشياء التي تعطي الغرض حياتك.
    I'm telling you, that woman is driving me nuts. Open Subtitles أنا أخبرك , تلك المرأة تقودني إلى الجنون
    Ooh. Now I'm so curious. You're driving me crazy. Open Subtitles ‫أشعر بالفضول الآن ‫أنت تدفعني إلى الجنون
    I know that doesn't make any sense, but it's driving me crazy. Open Subtitles أعرف أن هذا غير منطقي لكنه يدفعني للجنون
    I am itching all over, and it's driving me batty. Open Subtitles أنا أشعر بحكة في كل جسمي وهذا يقودني للجنون
    Okay, I'm meeting Nick tomorrow, and this is driving me mad. Open Subtitles حسنًا،سألتقي نيك غدًا و هذا يقودني للجنون
    I have my suspicions that he's the baby in the belly from 1985, and it's driving me crazy. Open Subtitles لديّ شكوكي أنه هو الطفل ،الذي وُلد في 1985 وهذا يقودني للجنون
    Maybe I shouldn't say this, but that little guy is driving me crazy. Open Subtitles ربّما لا ينبغي عليّ قول هذا ولكن ذلك الرجل الصغير يقودني للجنون
    Well, get maintenance to look into it because it's driving me crazy. Open Subtitles حسنا، والحصول على الصيانة للنظر في ذلك لأنه يقود لي مجنون.
    I've been assigned protection and it's driving me bananas. Open Subtitles لقد تم تعيين الحماية وانه يقود لي الموز.
    Scurrying around in the attic, driving me bloody bonkers. Open Subtitles الإنطلاق نحو في العلية، يقود لي مجنون الدموي.
    It's just... it's beating inside my skull and it's driving me crazy. Open Subtitles انها فقط .. انها تنبض داخل جمجمتي انها تقودني إلى الجنون
    This whole birthday deal thing is driving me crazy. Open Subtitles صفقة عيد الميلاد هذه بكــاملها تقودني إلى الجنون
    You got to get me out of here. She's driving me crazy. Open Subtitles عليك أن تخرجني من هنا, إنها تدفعني للجنون
    They've been having a party for the last 12 hours and it's driving me crazy. Open Subtitles اقاموا حفلة منذ 12 ساعة و هذا يدفعني للجنون
    Why would karma want me to be with a woman who's driving me crazy ? Open Subtitles لمَ قد تريد العاقبة الأخلاقيّة أن أرتبط بامرأة تثير جنوني؟
    Listen. You gotta hold it down because you're driving me crazy. Open Subtitles أنصت ، عليك أن تهدأ لأنك تصيبني بالجنون.
    Dad, if you're going to insist on driving me to school, you at least have to let me out of the car. Open Subtitles أبي لو أنك مصمم علي توصيلي للمدرسة على الأقل عليك أن تدعني أخرج من السيارة
    Let me guess, this guy's voice is already driving me crazy. Open Subtitles دعيني أخمّن، صوت هذا الرجل من الآن بدأ يفقدني صوابي
    DHS, Il Cantuccio, here-- it is driving me crazy. Open Subtitles وزارة الأمن الداخلى و الكانتوسيو و هنا هذا يقودنى إلى الجنون
    Woman, you are driving me crazy, you know that? Open Subtitles أنت تقوديني للجنون يا إمرأه, هل تعلمين ذلك؟
    You're driving me crazy with the tongs and the furnace. You're like an insane man. Open Subtitles انت تدفعنى للجنون بهذا الملقط و الفرن انت اشبة برجل مجنون
    Thanks for staying sober and driving me home. Open Subtitles و شكراً على بقائك مستفيقاً و إيصالي إلى المنزل
    Alan, would you mind driving me home? I'm feeling a little tipsy. Open Subtitles ألن هل بأمكانك أن توصلني للبيت أنني أشعر بأني منتشيه قليلا
    I've had my fill of this. You're driving me crazy! Open Subtitles لقد طفح الكيل من هذا أنتِ تقودينني للجنون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus