So joining a cult, soldering wires to your nervous system, drowning in poison is evidence of clear thinking? | Open Subtitles | اذا تنظم الى طائفة دينية وتضع اسلاك في الجهاز العصبي الغرق في السم هو دليل على تفكير واضح؟ |
I've drained the lungs, but with a drowning in a swimming pool | Open Subtitles | لقد استنزفت الرئتين، ولكن مع الغرق في حمام سباحة |
At present the Council is drowning in problems. | UN | إن المجلس في الوقت الحالي غارق في المشاكل. |
When I'm done with you, you'll be drowning in mistakes. | Open Subtitles | حين أفرغ منك، ستكونين غارقة في ذنوب لا تُحصى. |
It's like as if I'm drowning in a very deep ocean... ..and I'm trying to get back to the top again to see the daylight. | Open Subtitles | ومن ناحية ترجعني بالذاكرة حيث الذكريات الاليمة كما لو اني اغرق في المحيط واحاول الصعود والخروج |
Then, I'm drowning in Bukkake at this point. | Open Subtitles | إذاً، إنني أغرق في بوكاكي في هذه اللحظة. |
He was drowning in debt, and I had no idea. | Open Subtitles | كان يغرق في الديون، ولم يكن لدي أي فكرة. |
Saved all them people from drowning in the river. Named this here park after him. | Open Subtitles | أنقذ كل شعبه من الغرق في النهر ومن أجل هذا سمِّي المتزه بإسمه |
They're gonna continue this document dump until we're drowning in paperwork. | Open Subtitles | انهم ستعمل مواصلة هذا تفريغ وثيقة حتى أننا الغرق في الأوراق. |
When a man's made a widower, a child can be the rope that saves him drowning in his grief. | Open Subtitles | عندما يصبح الرجل أرملاً الطفل قد يكون هو الحبل الذي ينقذه من الغرق في حزنه |
Well, prior to his near-miss with the truck, our lieutenant here was well on the way to drowning in his own skin. | Open Subtitles | قبل إصطدامه القريب مع الشاحنة، فإن ملازمنا كان على وشك الغرق في جلده الخاص. |
Oh, well, I'm surprised he's not on Christopher Street drowning in a pool of semen. | Open Subtitles | انا متفاجئة انه ليس شارع كريستوفر غارق في بركة من السائل المنوي |
I used to feel like I was drowning in research. Now the oceans are dry and I'm suffocating in boredom. | Open Subtitles | عهدت الشعور وكأنّي غارق في الأبحاث، الآن جفّت المحيطات ويخنقني الملل. |
I work for a company that doesn't respect me, my boyfriend recently cheated on me, and my father is drowning in debt. | Open Subtitles | أنا أعمل في شركة لا تحترمني، حبيبي خانني مؤخراً، و أبي غارق في الديون. |
The Lebanese market is drowning in programs that are not educational in nature and excite children instincts before they get mature. | UN | فالأسواق اللبنانية غارقة في البرامج غير التربوية التي تثير غرائز الأطفال قبل نضوجهم. |
That was a deep bit! I'm drowning in BLEEP! | Open Subtitles | هذا عميق , انا اغرق في هذا النهر |
I got inmate-palooza here. I am drowning in a sea of orange. | Open Subtitles | لدي حفلة سجناء هنا انا أغرق في بحر الملابس البرتقالية. |
He's drowning in a car and you're not doing anything about it. | Open Subtitles | إنه يغرق في سيارة، أما أنتِ فلا تفعلين أي شيء حيال هذا |
I was just sitting around drinking Vermouth and contemplating how, just when you're drowning in a pit of despair, life can throw you a beautiful blue life preserver. | Open Subtitles | كنت أجلس هنا أشرب النبيد وأتأمل كيف عندما تغرق في حفرة اليأس .. ً |
Oh, you're drowning in quicksand, by the way. | Open Subtitles | أوه، اِنت تغرقين في الرمال المتحركة بالمناسبة |
I think these people are drowning in sea water. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هؤلاء الأشخاص يغرقون في مياه للبحر. |
Well, one bite would be like drowning in a puddle. | Open Subtitles | لقمة واحدة ستكون أشبه بالغرق في بركة |
Last time I saw your husband, he was drowning in his own blood. | Open Subtitles | آخر مرة رأيت فيها زوجك كان غارقاً في دمائه |
We're literally drowning in books. | Open Subtitles | إنّنا غارقون في الكتب بكلّ ما للكلمة مِنْ معنى |
The old man's drowning in his sorrows, the son wants no part of this. | Open Subtitles | الرجل العجوز الذي غرق في أحزانه والابن الذي لم يرد أن يكون جزءاً من ذلك |
We do not print articles about Norwegians drowning in the Pacific. | Open Subtitles | إذا كتبنا عن بعض النرويجيين الذين غرقوا في المحيط الهادئ، سنبيع الكثير من أعداد المجلة، ولكني لا أقبل بهذا |
All right, now, okay, see, we-we are drowning in ulterior moti appliances. | Open Subtitles | حسناً الآن نحن نغرق في أجهزة موتي الخفيه |