"dumped her" - Traduction Anglais en Arabe

    • هجرها
        
    • هجرتها
        
    • تركتها
        
    • تخلى عنها
        
    • رماها
        
    • رميتها
        
    • تركها
        
    • تَخلّصتُ منها
        
    • انفصل عنها
        
    • بهجرها
        
    • رموها
        
    • تَخلّصَ من
        
    • تَخلّصَ منها
        
    Oh, no, he just dumped her after the two of you had amazing, passionate sex. Open Subtitles كلا، بل هجرها فقط بعد أن مارستما جنساً مدهشاً شغوفاً
    My mom's been kind of an emotional wreck since that dentist she was dating dumped her. Open Subtitles امى اصبحت مُدمرة عاطفيا نوعا ما منذ هجرها طبيب الأسنان الذى كان يواعدها
    And then I dumped her'cause I was like, you know, whatever. Open Subtitles ..ثم بعد ذلك هجرتها لأن اتعلم , لقد كان الامر, لايهم
    It's just like when Claire didn't even know you dumped her. What? Open Subtitles إنه تماماً كالذي حدث مع كلير عندما لم تعلم بأنك تركتها
    It turns out the curator's boyfriend dumped her just because she gained a little bit of weight due to an underactive thyroid. Open Subtitles لقد اتضح ان صديق أمينة المتحف قد تخلى عنها فقط لانها اكتسبت القليل من الوزن بسبب مشاكل غدتها الدرقية
    Someone could have dumped her from a truck. Or she was shot here. Open Subtitles ــ ربما رماها أحدٌ من شاحنه ــ أو أنها أرديت هنا
    What if Sadler seduced Becky, dumped her because he was getting married? Open Subtitles منذ بعضة الشهور ماذا لو سادلر اغراء بيكي و هجرها لانه تزوج?
    No, he dumped her because she blamed hurricane sandy Open Subtitles لا , لقد هجرها بسبب القائها لوم اعصار ساندي على زواج الشاذين
    Overly ambitious premed student, desperate to become a doctor so she can prove to the guy who dumped her that he messed up big time. Open Subtitles طالبة طبّ طموحة جدًّا تستميت للغدوّ طبيبة لتثبت للشاب الذي هجرها أنّه أهدر ما لن يعوّضه.
    - It sounds like she dumped you. - No, I dumped her. Open Subtitles يبدو انها هي من هجرتك - لا انا من هجرها -
    I dumped her. I told her she'd get in trouble. Open Subtitles لقد هجرتها أخبرتها بأنها ستتورط في مشكلة
    But so then maybe you dumped her preemptively because you knew that she was eventually gonna dump you. Open Subtitles لكن ربما انت هجرتها بشكل استباقي لإنك عرفت انها كانت اخيراً سوف تهجرك
    To be honest I didn't understand a word of that but it sounds Like you dumped her for staring. Open Subtitles لأكون صريحة، لم أفهم كلمة مما قلت لكن يبدو أنك هجرتها لأنها كانت تحدق
    God only knows what she's gonna do now that you've dumped her. Open Subtitles الرب وحده يعلم ما الذي ستفعله بكِ بعد أن تركتها
    Like, did you know that her last girlfriend dumped her for a boy, and now she has zero tolerance for girls who are questioning their sexuality? Open Subtitles أخر صديقة لها تركتها لأجل فتى و هي الآن غير متسامحة للفتيات الاوتي يستفهمن رغباتهم
    You dumped her after one depraved weekend, and I had to give her a raise, health insurance and a paid vacation to keep her from quitting. Open Subtitles لقد تركتها بعد نهاية اسبوع سيئة وتوجب علي اعطائها علاوة وتأمين صحي وعطل مدفوعة لمنعها من الإستقالة
    And also hopefully Nicolette Demayo because I heard her boyfriend dumped her. Open Subtitles و ايضا اتمنى (نيكولت ديمايو) لاني سمعت ان حبيبها تخلى عنها
    And he killed and dumped her in a high-traffic area. Open Subtitles و لقد قتلها و رماها في منطقة كثيفة الحركة المرورية
    I earned it when you dumped her on us this summer. Open Subtitles لقد أستحقيتها عندما رميتها عندنا طوال الصيف
    It was right after someone dumped her in the ER while she was overdosing. Open Subtitles كان هذا بعد أن تركها شخصٌ ما في في غرفة الطوارئ بعد ان تناولت جرعةً زائده
    - I wasn't there for her. - She thinks I dumped her for Marisol. Open Subtitles أنا ما كُنْتُ هناك لها تَعتقدُ بأنّني تَخلّصتُ منها لماريسول
    He dumped her. Open Subtitles لقد انفصل عنها.
    It's not going to be those two that just dumped her on the doorstep at the hospital, and said, "If you're still insisting in the morning Open Subtitles هو لن يكون اولئك الشخصين الذين قاموا بهجرها ووضعها على عتبة المستشفى و قال إذا كنتِ لا تزالين تٌلمحين هذا الصباح
    They raped her and then they killed her, and then they dumped her into the woods. Open Subtitles اغتصبوها ثمّ قتلوها ثمّ رموها في الغابة
    A case in which a guy killed his girlfriend, dumped her body. Open Subtitles أي حالة التي فيها a رجل قَتلَ صديقتُه، تَخلّصَ من جسمِها.
    She was dating this college guy, but he dumped her. Open Subtitles إنها كَانتْ تُواعدُ ذلك الفتى الجامعي لَكنَّه تَخلّصَ منها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus