"echelon" - Traduction Anglais en Arabe

    • المستوى
        
    • ايشلون
        
    • إيشلون
        
    • رتبها
        
    • إيشيلون
        
    • إيكولون
        
    The climate for such political changes was conditional on the creation of cross-community partnerships, from the grass-root level to the highest Echelon of political power. UN ومما هيأ المناخ لهذه التغييرات السياسية إقامة شراكات بين الطائفتين، من المستوى الشعبي حتى أعلى مستويات السلطة السياسية.
    The last-named form the basic Echelon to which rural women and men can apply for advice in agricultural matters. UN وهؤلاء الموظفون يشكلون المستوى الأساسي الذي يمكن للنساء أو الرجال أن يرجعوا إليه طلبا للمشورة في الميدان الزراعي.
    So Echelon intercepts an SMS for a little insider trading. Open Subtitles اذن ايشلون اعترض رسالة فيها معلومات حول غش تجاري
    I know what Echelon's capable of. I need to know who can hack into it. Open Subtitles أعلم ما هي قدرة ايشلون أريد أن أعرف من يستطبع التسلل عليها؟
    The national security agency has access to all our e-mail the world over with its Echelon system. Open Subtitles وكالة الأمن القومي تستطيع الدخول إلى بريدنا الألكتروني "حول العالم مع نظام "إيشلون
    At Echelon II, 7 positions are held by women, or 12.28% of 57 positions. UN وفي المستوى الثاني، تشغل المرأة 7 وظائف، أو نسبة 12.28 في المائة من 57 وظيفة.
    At Echelon III, 43 positions are held by women, or 20.28% of 212 positions. UN وفي المستوى الثالث، تشغل المرأة 43 وظيفة، أو نسبة 20.28 في المائة من أصل 212 وظيفة.
    Echelon has been immeasurably successful in indicating threats to our national security. Open Subtitles المستوى كان ناجح بلا حصر في الإشارة إلى التهديدات إلى أمننا القومي.
    The bad news is that he may still have a way to access Echelon. Open Subtitles إنّ الأخبار السيئة بأنّه قد ما زال له طريق لدخول المستوى.
    It's likely Cuvee duplicated the Echelon software and had them stored in a secure server there. Open Subtitles هو يكيلي كوفي نسخ برامج المستوى وخزنهم في الخادم الآمن هناك.
    Tracked conversations between former lieutenants to see if she Slgnaled when Kendall gave her access to Echelon. Open Subtitles تعقّب conversatlons بين المشكّل lleutenants للرؤية إذا هي سلجناليد عندما أعطى كيندل وصولها إلى المستوى.
    This list is all Echelon intercepts cross-containing SIM information and name Max Peterson. Open Subtitles هذه القائمة لجميع اعتراضات ايشلون بالتاكيد تحتوي على معلومات سيم ماكس بيترسون
    Night before you receive phone Echelon intercepted fuel analysis at Suvarnabhumi Airport, Bangkok. Open Subtitles عشية حصولك على الهاتف اعترض ايشلون تحليل وقود الطائرات
    Echelon is completely offline until we can figure out a way to solve the malfunction. Open Subtitles ايشلون مغلق تماما , حتى إيجاد وسيلة لاصلاح برمجته
    Source is Echelon. We have an abort. Open Subtitles "المصدر هو "ايشلون "شبكة اقمار التجسس الصناعية"
    Little background on Echelon. NSA's filtering computer. Open Subtitles معلومات عن ايشلون "كمبيوتر التجسس لدى وكالة الامن القومي"
    Nobody used Echelon to send messages. Open Subtitles لم يستخدم اي احد ايشلون لإرسال الرسائل
    He must have anticipated that we'd use Echelon, and he put out a series of keywords, knowing the listening stations would pick them up. Open Subtitles لا بد أنه توقع أن نستخدم نظام "إيشلون" ووضع سلسلة كلمات رئيسية عارفاً أنّ محطات التنصت ستلتقطها
    Arlo got a cell phone intercept report off of NSA's Echelon. Open Subtitles لدى (آرلو) تقرير عن اعتراض مكالمة هاتف من نظام "إيشلون" في "وكالة الأمن القومي"
    Over the years, the grade distribution of posts in those categories, particularly in the upper Echelon, has generally remained stable. UN وعلى مدى السنوات، ظل توزيع درجات الوظائف في هذه الفئات، وخصوصا في رتبها العليا، مستقرا بوجه عام.
    Our analysts use Echelon to electronically intercept the words "Iverson" and "Royce Global." Open Subtitles المحللون لدينا إستخدموا ال"إيشيلون" ليحصروا إلكترونياً الكلمات "أيفرسون" و "رويس العالمية".
    Mayday! This is Echelon Station. Can anyone read me? Open Subtitles هذه محطة (إيكولون) هل يمكن لأحدٍ أن يسمعني ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus