"editorship" - Dictionnaire anglais arabe

    "editorship" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Similar processes are characteristic to the editorship of Ukraine's national radio. UN ويتسم خط التحرير في الإذاعة الوطنية الأوكرانية بعمليات على هذا المنوال.
    In 1998 Mr. Griffin had been found guilty of breaching the Criminal Justice and Public Order Act, 1986, relating to incitement to racial hatred, through his editorship of a publication. UN وفي عام 1998، أدين السيد غريفين بخرق قانون العدالة الجنائية لعام 1986، فيما يتعلق بالتحريض على الكراهية العرقية، من خلال قيامه بتحرير منشور.
    (2) Books in Japanese (editorship): UN 2 - المؤلفات باللغة اليابانية (التحرير):
    Immediately after the change of government took place in the country, the Ukraine Press, the largest printing office in Kiev, announced that it would review its contract with the editorship of < < 2000 > > unilaterally. UN وبُعيْد تغيير حكومة البلد، أعلن مكتب Ukraine Press، وهو أكبر هيئة للطباعة في كييف، عن اعتزامه مراجعة العقد المبرم مع رئاسة تحرير الصحيفة الأسبوعية ' ' 2000`` مراجعة من جانب واحد.
    Bentham did not rush to publish his work. An abridged version appeared in French in 1816, and in English in 1824, but the complete work remained in manuscript form until its publication this year as part of an ongoing project, under the editorship of Philip Schofield of University College, London, to publish Bentham’s collected works. News-Commentary لم يسارع بينثام لنشر كتابه . لقد ظهرت نسخة مختصرة بالفرنسية سنة 1816 وبالانجليزية سنة 1824 ولكن العمل الكامل بقي على شكل مخطوطة حتى نشره هذا العام كجزء من مشروع مستمر تحت اشراف فيليب شوفيلد من الكلية الجامعية في لندن لنشر الاعمال التي تم جمعها لبينثام.
    C. editorship UN جيم - أعمال التحرير
    Continuing Editorship: UN Continuing Editorship:
    177. These articles point to the response of the constitutional legislature to various issues that were the object of the recent social and political shift in Egypt, in particular the abolition of custodial sentences for publication offences, the editorship of various publications and the guarantee of independence for State-owned press institutions. UN 177- وتشير هذه المواد إلى استجابة المشرع الدستوري إلى العديد من القضايا التي كانت محل الحراك الاجتماعي والسياسي في مصر في الآونة الأخيرة وبصفة خاصة إلغاء العقوبات السالبة للحرية في جرائم النشر وتحرير الإصدارات المختلفة من وسائل النشر وضمان استقلال المؤسسات الصحفية المملوكة للدولة.
    Continuous Editorship: UN Continuous Editorship:
    Continuing Editorship: UN Continuing Editorship:
    " The UNCTAD Programme on Transnational Corporations has embarked on the monumental task of assembling the most influential and enduring pieces of this vast research in a set of twenty volumes under the general editorship of John Dunning, the acknowledged high priest of research on the TNC... . UN " شرع برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالشركات عبر الوطنية في تنفيذ مهمة جبارة، وهي مهمة جمع أعظم أعمال هذا البحث الواسع تأثيرا وأكثرها دواما، في مجموعة من المجلدات، قوامها عشرون مجلدا، يتولى اﻹشراف العام على تحريرها جون دانينغ المعترف به بوصفه كبير كهنة البحوث المتعلقة بالشركات عبر الوطنية ... .
    March 14, 2014. Ukraine's largest social-political weekly, < < 2000 > > ceased to exist in paper format as a result of the harsh political pressure and censorship policies of the < < new authorities. > > The editorship does not rule out the total cessation of its work in relation to threat of seizure of its Kiev office. UN 14 آذار/مارس 2014 - أوقف إصدار الصيغة الورقية لأكبر صحيفة أسبوعية اجتماعية - سياسية أوكرانية، هي الصحيفة الأسبوعية ' ' 2000``، نتيجة للضغط السياسي الشديد وسياسات الرقابة التي تمارسها ' ' السلطات الجديدة``. ولا يستبعد مديرو التحرير أن تُحظر الصحيفة الأسبوعية حظرا كاملا، في سياق التهديد بحجز مكتبها في كييف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus