Total daily working hours shall be eight hours a day and forty-eight hours a week. | UN | ومجموع عدد ساعات العمل اليومية ثماني ساعات في اليوم و ٤٨ ساعة في اﻷسبوع. |
Employees with children under 4 years of age were not permitted to work at night or to work more than eight hours a day. | UN | ولا يجوز تشغيل العمال ممن لديهم أطفال تحت أربع سنوات ليلاً أو لمدة أكثر من ثماني ساعات في اليوم. |
So, we ask our fellows to commit to a minimum of eight hours a day in the studio. | Open Subtitles | لذلك، نطلب زملائنا لارتكاب إلى الحد الأدنى من ثماني ساعات في اليوم في الاستوديو. |
I'm home-schooled becae I'm an elite gymnast and I spend eight hours a day training at The Rock. | Open Subtitles | اتلقى تعليمي منزليا لاني احد الجمبازيين النخبه اقضي ثمان ساعات في اليوم اتدرب في الروك |
Workplace air: The values are for occupational (chronic) exposure, generally eight hours a day, 250 workdays per year. | UN | هواء مكان العمل: هذه القيم خاصة بالتعرض المهني (المزمن)، خلال ثمان ساعات عمل في اليوم، في 250 يوم عمل في السنة. |
You can be in the water for seven, eight hours a day and you might only get two of these passes for that whole day. | Open Subtitles | يمكنك أن تكون في الماء لسبع، الى ثماني ساعات في اليوم وقد تحصل فقط على اثنين من هؤلاء يمرون لذلك اليوم كله. |
Yes, but I was working seven, eight hours a day, five days a week sometimes. | Open Subtitles | نعم، لكني كنت أعمل سبع، ثماني ساعات في اليوم، خمسة أيام في الأسبوع أحيانا. |
One's only allowed to take eight hours a week paid work in term time. | Open Subtitles | يسمح لشخص واحد فقط أن يأخذ ثماني ساعات في الأسبوع العمل المدفوع في الوقت المحدد. |
I mean, most people spend eight hours a day in a cubicle. | Open Subtitles | أقصد , معظم الناس يقضوا ثماني ساعات في غرفة |
Dude, for eight hours a day, I'm surrounded by neurotics. | Open Subtitles | يا صاح ، لمدّة ثماني ساعات في اليوم أنا محاط بالمصابين بمرض عصبي |
Under article 224 of the Code, questioning cannot exceed eight hours a day for adults and two hours a day for minors. | UN | وبموجب المادة 224 من القانون، لا يمكن أن يتجاوز الاستجواب ثماني ساعات في اليوم بالنسبة إلى الكبار وساعتين بالنسبة إلى القصّر. |
81. On the day shift, the duration of the working hours may not exceed eight hours a day and 44 hours a week. | UN | 81- وفي النوبة النهارية، فإن مدة ساعات العمل لا يجوز أن تتجاوز ثماني ساعات في اليوم و44 ساعة في الأسبوع. |
In no event may they work more than eight hours a day, and their work time may not be extended through overtime. | UN | كما لا يجوز في أي حال من الأحوال استخدامهم لفترة تزيد على ثماني ساعات في اليوم، كما لا يجوز التمديد في وقت عملهم في إطار ساعات عمل إضافية. |
In no event may they work more than eight hours a day (Articles 13 and 14 of the Labour Code). | UN | ولا يجوز لهم بالمرة أن يعملوا لأكثر من ثماني ساعات في اليوم (المادتان 13 و14 من قانون العمل). |
Do you think the average cat who works eight hours a day gives a tit what I do? | Open Subtitles | خالي من المعنى هل تعتقد أن القطة المتوسطة التي تعمل ثمان ساعات في اليوم تكترث لما أفعل؟ |
238. Article 83, which states that normal hours of work of any employee shall not exceed eight hours a day. | UN | 238- تنص المادة 83 على أنه يتعين ألاّ يتجاوز عدد ساعات العمل العادية التي يطالب بها كل موظَّف ثمان ساعات في اليوم. |
I spend eight hours a day doing this. | Open Subtitles | أقضي ثمان ساعات في اليوم أفعل هذا |
Workplace air: The values are for occupational (chronic) exposure, generally eight hours a day, 250 workdays per year. | UN | هواء مكان العمل: هذه القيم خاصة بالتعرض المهني (المزمن)، خلال ثمان ساعات عمل في اليوم، في 250 يوم عمل في السنة. |
I'm not going to stop. And I can pray for like eight hours a day. | Open Subtitles | لن أتوقّف وأستطيع الدعاء لثمان ساعات باليوم |
It's like living in a bunker eight hours a day. | Open Subtitles | هذا يشبه الحياة في مخبأ لثماني ساعات في اليوم |
Generally, prisoners as well as soldiers work eight hours a day on a voluntary basis. | UN | فبشكل عام يعمل السجناء والجنود على حد سواء ثمانية ساعات في اليوم بشكل طوعي. |