"eighth annual report" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقرير السنوي الثامن
        
    • بالتقرير السنوي الثامن
        
    Document: Note by the Secretary-General transmitting the eighth annual report of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN الوثائق: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي الثامن للمحكمة الدولية الخاصة بيوغوسلافيا السابقة.
    12 noon Mr. Dileep Nair, Under-Secretary-General for Internal Oversight Services (on the eighth annual report issued by his Office) UN 00/12 السيد ديليب نير، وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية بشأن التقرير السنوي الثامن الذي أصدره مكتبه.
    Document: Note by the Secretary-General transmitting the eighth annual report of the International Tribunal for Rwanda. UN الوثائق: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي الثامن للمحكمة الدولية الخاصة برواندا.
    The eighth annual report of the Compliance Committee to the CMP provides information on the activities of the Compliance Committee for the period from 26 October 2012 to 18 September 2013. UN ويتضمن التقرير السنوي الثامن المقدّم من لجنة الامتثال إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف معلومات عن أنشطة لجنة الامتثال خلال الفترة الممتدة بين 26 تشرين الأول/أكتوبر 2012 و18 أيلول/سبتمبر 2013.
    The General Assembly took note of the eighth annual report of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الثامن للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    2. The eighth annual report of the Compliance Committee covers the period from 26 October 2012 to 18 September 2013. UN 2- يغطي التقرير السنوي الثامن للجنة الامتثال الفترة الممتدة من 26 تشرين الأول/ أكتوبر 2012 إلى 18 أيلول/سبتمبر 2013.
    16. A number of additional security requirements had been incorporated into the project design subsequent to the issuance of the eighth annual report. UN 16 - واسترسل يقول إنه جرى إدماج عدد من الاحتياجات الأمنية الإضافية في تصميم المشروع عقب صدور التقرير السنوي الثامن.
    I have the honour to submit the eighth annual report of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991, dated 13 August 2001, to the General Assembly and the Security Council, pursuant to article 34 of the Statute of the International Tribunal. UN التقرير السنوي الثامن للمحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي المرتكبة في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ سنة 1991
    1. This is the eighth annual report on progress in follow-up to the World Summit for Children. UN ١ - هذا التقرير هو التقرير السنوي الثامن عن التقدم المحرز في متابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    When I had the honour of presenting the eighth annual report of the International Tribunal to the Assembly last year, I shared in particular my concerns regarding the need to adapt the achievement of the International Tribunal's mission to the political changes in the former Yugoslavia. UN وحين تشرفت بعرض التقرير السنوي الثامن للمحكمة الدولية على الجمعية في العام الماضي، تشاطرت بوجه خاص شواغلي فيما يتعلق بتكييف تحقيق مهمة المحكمة الدولية مع التغيرات السياسية في يوغوسلافيا السابقة.
    Note by the Secretary-General transmitting the eighth annual report of the International Criminal Tribunal for Rwanda (A/58/140-S/2003/707) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي الثامن للمحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا (A/58/140-S/2003/707)
    Note by the Secretary-General transmitting the eighth annual report of the International Tribunal (A/56/352) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي الثامن للمحكمة الدولية (A/56/352)
    Note by the Secretary-General transmitting the eighth annual report of the International Tribunal for the Former Yugoslavia (A/56/352-S/2001/865) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي الثامن للمحكمة الدولية الخاصة بيوغوسلافيا السابقة (A/56/352-S/2001/865)
    Note by the Secretary-General transmitting the eighth annual report of the International Criminal Tribunal (A/58/140) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي الثامن للمحكمة الجنائية الدولية (A/58/140)
    Note by the Secretary-General transmitting the eighth annual report of ICTR Received: 11/07/2003 UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير السنوي الثامن للمحكمة الجنائية الدولية (رواندا)
    This is the eighth annual report of the Special Rapporteur whose mandate, created by Commission resolution 1994/41, called upon him: UN هذا هو التقرير السنوي الثامن للمقرر الخاص الذي تدعوه ولايته المنشأة بموجب قرار لجنة حقوق الإنسان 1994/41 إلى القيام بما يلي:
    2. The present document, which is issued as an addendum to the eighth annual report of the Special Rapporteur, has been prepared in pursuance of that resolution for submission, together with the eighth report, to the Commission at its fifty-second session. UN ٢- وأُعدت هذه الوثيقة، التي تصدر كإضافة إلى التقرير السنوي الثامن للمقرر الخاص، عملا بذلك القرار لتقديمها مع التقرير الثامن، إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين.
    9. The present eighth annual report has been prepared in pursuance of that as well as of other pertinent resolutions and decisions of the Commission on Human Rights and the Subcommission. UN ٩- وقد أُعد هذا التقرير السنوي الثامن عملاً بذلك القرار وغيره من القرارات والمقررات الصادرة بهذا الخصوص عن لجنة حقوق الانسان واللجنة الفرعية.
    The General Assembly took note of the eighth annual report of the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الثامن للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    The President: May I take it that the Assembly takes note of the eighth annual report of the International Criminal Tribunal for Rwanda? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بالتقرير السنوي الثامن للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا؟
    At its fifty-eighth session, the General Assembly took note of the eighth annual report of the Tribunal, covering the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 (decision 58/504). UN وفي الدورة الثامنة والخمسين، أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السنوي الثامن للمحكمة الذي يغطي الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 (المقرر 58/504).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus