"either that or" - Traduction Anglais en Arabe

    • إما هذا أو
        
    • إما ذلك أو
        
    • إما أن أو
        
    • إمّا ذلك أو
        
    • أمّا ذلك أَو
        
    • أما هذا أو
        
    • إما هذا وإما
        
    • اما ذلك او
        
    • اما هذا او
        
    • أما ذلك أو
        
    • اما هذا أو
        
    • إما هذا وإلا
        
    • وإما أن أو
        
    Either that, or I finally had a psychotic break. Open Subtitles إما هذا أو أنّي أصبت بانهيار عصبيّ أخيرًا.
    Well, it was Either that or the page with the personals, so... Open Subtitles أعلم هذا، و لكن إما هذا أو كنت ستأخذ صفحة شخصية
    Either that or they didn't want anyone to know they had failed. Open Subtitles إما ذلك, أو أنهم لم يريدوا أن يعلم أحد أنهم فشلوا
    Either that, or my attempt to make her hot for teacher Open Subtitles إما ذلك, أو تحويلي لها محبة لأستاذها لم تذهب سُدى
    Either that or he just needs a way to get out his frustration about losing Damon's trail again. Open Subtitles كارولين: إما أن أو أنه يحتاج مجرد وسيلة للخروج إحباطه حول فقدان درب دامون مرة أخرى.
    Either that, or it's already out there, ready to be deployed. Open Subtitles قد يكون خبّأه في مكانٍ ما. إمّا ذلك أو أنّه موجود في الخارج بالفعل، جاهز للنشر.
    Either that, or could you clean up all these hairs? Open Subtitles إما هذا, أو هل تستطيعين تنظيف كل هذا الشعر؟
    Either that, or that's the most athletically gifted group of plumbers I've ever seen. Open Subtitles إما هذا أو أنهم أكثر فريق سباكين موهبةً في الرياضة
    Either that or, you know, my pussy can't handle more than four toes anymore. Open Subtitles إما هذا أو أن فرجي لم يعد يستطيع تحمل دخول أكثر من 4 أصابع أقدام فيه.
    Either that, or I'm gonna go home and spell out the names of my ex-boyfriends with gummi bears and eat them. Open Subtitles إما هذا أو أذهب للمنزل وأذكر أسماء أصدقائي السابقين بحلوى الدببة ثم آكلهم
    Well, it's Either that or give the Nazis a nuclear weapon. Open Subtitles حسنا، إما هذا أو نترك للنازيين السلاح النووي.
    Either that or he's buying time while his guys get the contraband out the back door. Open Subtitles إما هذا أو يكسب الوقت لإخراج المحظورات من الباب الخلفي
    I mean it's Either that or they're not on this planet. Open Subtitles أعني إما ذلك أو لم يعد لهم وجود على هذا الكوكب
    Either that or he'll run your ass ragged in camp. Open Subtitles إما ذلك أو أنه سوف يطلب منك الكثير في المُعسكر
    Either that, or every relationship after this is gonna seem really boring. Open Subtitles إما ذلك أو كل العلاقات التي ستأتي بعد هذه ستبدو مملة جدًا
    It's Either that or he gets a big fat chubby killing people and messing with cops. Open Subtitles إما ذلك أو إنه يغمره إحساسٌ كبير بالرضا مِن قتل الناس و العبث مع الشُرطة
    It's Either that or you'll be wearing orange for the rest of your days. Open Subtitles فهو إما أن أو سوف يرتدي البرتقالي لبقية أيامك.
    I thought that was your car out front ... Either that or someone's on their way to the airport. Open Subtitles لقد خمّنت أن تلك هي سيارتك في الخارج إمّا ذلك أو أنّ أحدهم في طريقه للمطار
    It's Either that or we fly all the way back around, but that's going to add 30 minutes to our flight at least. Open Subtitles هو أمّا ذلك أَو نحن نَطِيرُ طول الطّريق ظهر حول، لكن الذي سَيُضيفُ 30 دقيقةَ إلى طيرانِنا على الأقل.
    Either that or what I'ma do is lock you up 23 hours a day for a month. Open Subtitles أما هذا أو أني سأحبسك لمدة 23 ساعة يوميا لمدة شهر.
    It's either that, or walk across the street and see your dad. Open Subtitles إما هذا, وإما اعبر الشارع واذهب الى والدك
    Either that or you're running a mail scam. Open Subtitles اما ذلك او تقومين بعملية الأحتيال الإلكترونيه
    Either that or you're not hearing God at all. Open Subtitles اما هذا او انت لا تستمع لله إطلاقا.
    Either that or you will be sent to a psychiatric hospital. Open Subtitles أما ذلك أو أنك سترسلين الى مستشفى الأمراض النفسية .
    Either that or she did not recognise that the murderer was present at the Hallowe'en party. Open Subtitles اما هذا ,أو انها لم تكن تعرف ان القاتل كان موجودا فى حفل الهالوين
    Either that or get ripped off every day till my trial. Open Subtitles إما هذا وإلا تسلب أغراضي كل يوم حتى المحاكمة
    It's Either that or a life of crime. Open Subtitles وإما أن أو حياة الجريمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus