No, I'm saying that I'm not gonna tell you anything else until you promise to help me out of here. | Open Subtitles | لا ، لقد قلت بأني لن أخبرك بأي شيء آخر حتى تعدني بأنكَ ستساعدني على الخروج من هنا |
I told them I wouldn't say anything else until my lawyer was present. | Open Subtitles | قلت لهم لن أقول أي شيء آخر حتى حضور المحامي الخاص بي |
Unforgivable, but I'm not saying anything else until I'm completely certain she's gone. | Open Subtitles | غير مسموح لكنني لن أقول أي شيء آخر حتى أتأكد أنها ذهبت تماماً |
He said he had new information and not to do anything else until you talk to him in person. Thanks. | Open Subtitles | قال بأنّ لديه معلومات جديدة . و ألاّ تفعل شيئاً آخر حتّى تتحدث له شخصياً . شكراً |
Huh. I'm sorry. I'm not gonna let you give this to anyone else until I get a chance to look at it. | Open Subtitles | أعتذر، لن أدعك تعطي هذا لأحد آخر حتّى يتسنى لي فحصها |
Besides, nobody's getting anything else until I get my Midnight Mass pancakes. | Open Subtitles | بالإضافة , لا أحد سيحصل على أيَّ شيء آخر حتى أحصل على فطائر قداس منتصف الليل |
Look, I don't think I should say anything else until I talk to a lawyer. | Open Subtitles | . . إسمع ، لا أعتقد أنّه يتعين علي قول شيء آخر حتى أتحدث مع محامي |
Meaning I'm not going to say anything else until I've examined the body more closely. | Open Subtitles | يعني أنّني لن أقول شيئا آخر حتى أفحص الجثة أكثر. |
I don't, and they'll try someone else until someone does. | Open Subtitles | إذا لم أفعل هذا, سيقومون بتجربة شخصٍ آخر حتى يجدون من يفعلها. |
Don't send me anything else until you do have more maids. | Open Subtitles | لا ترسلي لي أي شئ آخر حتى تحصلي على المزيد من الخادمات. |
- After you closed your door, around 10:15 p. m., you didn't see anybody else until I knocked on your door this morning? | Open Subtitles | بعد أن أغلقت بابك, لم ترى أى شخص آخر حتى أنا ما قد خبطت على بابك هذا الصباح؟ |
I won't know anything else until they take the fucker out next week. | Open Subtitles | سوف أكن أعرف أي شيء آخر حتى أنها تأخذ الأبله في الأسبوع المقبل. |
I'm sorry, I can't think about Ted or anything else until I get these papers off my desk. | Open Subtitles | آسفة, لا يمكنني التفكير في تيد أو أي شيء آخر حتى اتخلص من هذه الأوراق التي على مكتبي إذاً دعيني أساعدكِ |
You are not going to the picnic or anywhere else until you tell me the truth. | Open Subtitles | أنت لن تذهبي إلى النزهة ولا إلى أي مكان آخر حتى تخبريني الحقيقة. |
Couldn't go on with the play or anything else until I promised to marry him. | Open Subtitles | ولا يمكنه أن يستمر بالمسرحية او اي شيء آخر حتى تعهدت بأن أتزوجه. |
And you haven't written anything else until now? | Open Subtitles | ولم تكتبي شيئاً آخر حتى هذه اللحظة؟ |
You must search somewhere else until you find it. | Open Subtitles | فيجب عليك البحث بمكان آخر حتى تجده. |
I know, honey, but I thought, you know, maybe something else until this puppet thing turns around. | Open Subtitles | أعرف، حبيبى, لكنّي إعتقدت، تعرف... لربّما شيء آخر حتى ينتشر عمل محرك العرائس |
I didn't know there was anybody else until you knocked on my door. | Open Subtitles | لم أعلم بوجود شخص آخر حتّى طرقتِ بابي |
Arthur, I'd advise you not to say anything else until we've had a chance to speak. | Open Subtitles | (آرثر)، أنصحك بألّا تقول أيّ شيءٍ آخر حتّى تواتينا الفرصة كي نتحدّث |
If they were both virgins when they got married and neither one of them had sex with anyone else until Kendra got raped. | Open Subtitles | إن كان عذارى حينما تزوجا و لم يمارس أحدهما الجنس مع . (شخصٍ آخر حتّى إغتصاب (كندرا |