For example, the Employment and Training Services Act, 1990, the Broadcasting Act, 1991, and the Education Act, 1988. | UN | ومثال ذلك قانون خدمات التوظيف والتدريب لعام 1990؛ وقانون الإذاعة، لعام 1991؛ وقانون التعليم، لعام 1988. |
A commitment to greater Employment and Training for indigenous people had been made in the mining industry. | UN | وجرى الالتزام، في صناعة التعدين، بزيادة التوظيف والتدريب للشعوب الأصلية. |
Persons certified by the Employment and Training Corporation to be unemployable; | UN | الأشخاص الذين تشهد مؤسسة العمالة والتدريب بأنهم عاطلون عن العمل؛ |
They included: Employment and Training as well as the question of special protection measures for indigenous children affected by armed conflict. | UN | وهي تشمل: العمالة والتدريب وكذلك مسألة توفير تدابير حماية خاصة لأطفال الشعوب الأصلية في حالات النزاعات المسلحة. |
This partnership will provide Employment and Training for marginalized women artisans in Kenya to create a unique pair of bracelets. | UN | وستوفر هذه الشراكة فرص العمل والتدريب للنساء من الحِرفيات المهمشات في كينيا لاستحداث زوج فريد من أساور اليد. |
2.10 Equal Employment and Training Opportunities . 51 | UN | المادة ١١: المساواة في فرص العمل والتدريب |
The Employment and Training Corporation (ETC) offers a number of courses addressed in particular to the segment of the population which is unemployed. | UN | تقدم شركة التوظيف والتدريب عددا من الدورات الدراسية التي تتناول على وجه خاص جزء السكان الباطلين عن العمل. |
Has the Employment and Training Corporation (ETC) developed any measure to encourage women to work in non-traditional fields? | UN | وهل اتخذت شركة التوظيف والتدريب أي تدابير لتشجيع المرأة على العمل في المجالات غير التقليدية؟ |
The Government is offering Employment and Training programmes to women and men with disabilities. | UN | وتقدم الحكومة برامج التوظيف والتدريب للنساء والرجال المعوقين. |
This Act provides for the setting up of a National Employment Authority and an Employment and Training Corporation, and regulates Employment and Training services. | UN | يقضي القانون بإنشاء سلطة توظيف وطنية وشركة توظيف وتدريب وينظم خدمات التوظيف والتدريب. |
The Employment and Training Corporation has recently introduced a part-time employment register on its website. | UN | وقد قدمت مؤخرا شركة التوظيف والتدريب سجلا بوظائف الدوام الجزئي على موقعها من شبكة الإنترنت. |
Project Director for Employment and Training Program for minorities in New York City, sponsored by the Sheet Metal Workers’ Union | UN | مديرة مشاريع في برنامج توفير العمالة والتدريب لﻷقليات في مدينة نيويورك، بإشراف نقابة عمال صفائح المعادن |
Project Monitor for Employment and Training programmes funded by the United States Department of Labor | UN | مسؤولة عن رصد المشاريع في برامج توفير العمالة والتدريب التي تمولها وزارة العمل في الولايات المتحدة |
Each centre is run by two staff working on the promotion of equal opportunities for women in Employment and Training for economic development. | UN | ويدير كل مركز اثنان من الموظفين يعملان في تعزيز تكافؤ فرص المرأة في العمالة والتدريب لأغراض التنمية الاقتصادية. |
Therefore, reference is also made to the administrative data collected by the Employment and Training Corporation where trends are described. | UN | وعليه فسيُستنَد أيضا في وصف الاتجاهات إلى البيانات الإدارية المجمعة لدى مؤسسة العمالة والتدريب. |
Among the existing labour laws, the Employment and Training Act, 1950, has assisted both men and women to obtain employment equally. | UN | ومن بين قوانين العمل الحالية، يساعد قانون العمل والتدريب لعام ١٩٩٥ كلا من الرجل والمرأة للحصول على فرص متساوية للعمل. |
Realizing that temporary migration for Employment and Training purposes has been rising in European countries, the Council of Europe has issued guidelines for the legal protection of short-term migrant workers. | UN | وإدراكا من مجلس أوروبا أن الهجرة المؤقتة ﻷغراض العمل والتدريب قد أخذت في الارتفاع في البلدان اﻷوروبية، أصدر المجلس مبادئ توجيهية للحماية القانونية للعمال المهاجرين لفترة قصيرة. |
Project Director for Employment and Training programme for minorities in New York City sponsored by the Sheet Metal Workers' Union | UN | مديرة مشاريع في برنامج توفير فرص العمل والتدريب لفائدة الأقليات في مدينة نيويورك، برعاية نقابة عمال صفائح المعادن |
Responsible for the administration of a government-financed pilot Employment and Training project for minorities | UN | مسؤولة عن إدارة مشروع تجريبي للعمالة والتدريب بتمويل حكومي لصالح اﻷقليات. |
Other major initiatives are for child care and the development of broader options for Employment and Training. | UN | ووضعت مبادرات رئيسية أخرى من أجل رعاية الطفل وإيجاد خيارات للتوظيف والتدريب أوسع نطاقا. |
Employment and Training of recent engineering graduates | UN | برنامج توظيف وتدريب المهندسين حديثي التخرج |
First, it highlights the need to prepare comparative reports on general Employment and Training conditions for men and women within industry. | UN | وفي المقام الأول يضفي القانون دورا حاسما لتقرير الحالة المقارنة للظروف العامة لعمل وتدريب المرأة والرجل في الشركة. |
Employment and Training programmes to attain self-sufficiency are delivered jointly between the Department of Family and Social Services and the Department of Advanced Education and Career Development. | UN | وتشترك كل من وزارة شؤون اﻷسرة والرعاية الاجتماعية ووزارة التعليم المتقدم والتطوير الوظيفي في تنفيذ برامج تتعلق بالعمالة والتدريب من أجل بلوغ الاكتفاء الذاتي. |
The programme has assisted employment offices in expanding their Employment and Training services in order to serve job seekers with different profiles. | UN | وساعد البرنامج مكاتب التوظيف في توسيع نطاق خدماتها الخاصة بالتوظيف والتدريب من أجل خدمة الباحثين عن العمل ذوي التخصصات المختلفة. |
45. In paragraph 105 of the Fifth Report, statistics were presented with regard to the Employment and Training of women by the Falkland Islands Government. | UN | 45 - في الفقرة 105 من التقرير الخامس، وردت إحصائيات تتعلق بتوظيف وتدريب النساء من قبل حكومة جزر فوكلاند. |
The Irish Prison Service continues to be committed to a policy of equal opportunity in relation to recruitment, Employment and Training. | UN | ولا تزال مصلحة السجون ملتزمة بسياسة لتكافؤ الفرص فيما يتعلق بالتعيين والتوظيف والتدريب. |
Government programmes designed to redress inequalities in health, Employment and Training included a number of measures intended specifically for women. | UN | وتشمل برامج الحكومة المصممة لتصحيح عدم المساواة في مجالات الصحة والعمالة والتدريب عدداً من التدابير الموجهة إلى النساء على نحو محدد. |
The Integrated Training centres are modelled after the Community Employment and Training (CAT) centres first established in San José, California. | UN | وتحتذي مراكز التدريب المتكامل حذو المراكز المجتمعية للعمل والتدريب التي أنشئت ﻷول مرة في سان خوسيه، كاليفورنيا. |