enforcement of a security right in a negotiable document or tangible assets covered by a negotiable document | UN | إنفاذ الحق الضماني في المستند القابل للتداول أو في الموجودات الملموسة المشمولة بالمستند القابل للتداول |
Subject to that change, the Working Group adopted the substance of chapter VIII on the enforcement of a security right in intellectual property. | UN | ورهنا بإجراء هذه التغييرات، اعتمد الفريق العامل مضمون الفصل الثامن بشأن إنفاذ الحق الضماني في الممتلكات الفكرية. |
enforcement of a security right relating to different types of intellectual property | UN | إنفاذ الحق الضماني في شتى أنواع الممتلكات الفكرية |
enforcement of a security right in a tangible asset related to an intellectual property right | UN | إنفاذ حق ضماني في موجود ملموس متعلق بحق من حقوق الملكية الفكرية |
enforcement of a security right in proceeds under an independent undertaking | UN | إنفاذ حق ضماني في العائدات بمقتضى تعهّد مستقل |
Moreover, enforcement of a security right is not a single event; rather it is a series of actions. | UN | 49- وعلاوة على ذلك، لا يكون إنفاذ الحق الضماني حدثا وحيدا، بل هو سلسلة من الإجراءات. |
enforcement of a security right in different types of intellectual property | UN | إنفاذ الحق الضماني في شتى أنواع الملكية الفكرية |
enforcement of a security right in different types of intellectual property | UN | إنفاذ الحق الضماني في أنواع مختلفة من الملكية الفكرية |
enforcement of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account | UN | إنفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد أموال مودعة في حساب مصرفي |
enforcement of a security right in proceeds under an independent undertaking | UN | إنفاذ الحق الضماني في العائدات بمقتضى تعهد مستقل |
enforcement of a security right in a negotiable document | UN | إنفاذ الحق الضماني في مستند قابل للتداول |
enforcement of a security right in an attachment to movable property, a mass or a product | UN | إنفاذ الحق الضماني في ملحق بممتلكات منقولة أو في كتلة أو منتج |
Within this additional constraint, principles similar to those governing enforcement in general apply to the enforcement of a security right. | UN | وفي إطار هذا القيد العام، تنطبق على إنفاذ الحق الضماني مبادئ مماثلة للمبادئ التي تحكم الإنفاذ عموما. |
enforcement of a security right in a negotiable instrument | UN | إنفاذ الحق الضماني في الصك القابل للتداول |
enforcement of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account | UN | إنفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي |
enforcement of a security right in an attachment to movable assets, a mass or a product | UN | إنفاذ الحق الضماني في ملحق بموجودات منقولة أو في كتلة أو منتج |
enforcement of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account | UN | إنفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد أموال مودعة في حساب مصرفي |
enforcement of a security right in a right to receive the proceeds under an independent undertaking | UN | إنفاذ الحق الضماني في الحصول على العائدات بمقتضى تعهّد مستقل |
enforcement of a security right in a negotiable document or goods covered by a negotiable document | UN | إنفاذ حق ضماني في المستند القابل للتداول أو في البضائع المشمولة بالمستند |
enforcement of a security right in an attachment to immovable property | UN | إنفاذ حق ضماني في ملحق بالممتلكات غير المنقولة |
enforcement of a security right in proceeds under an independent undertaking | UN | إنفاذ حق ضماني في العائدات بمقتضى تعهد مستقل |
The Working Group approved the substance of section B on the enforcement of a security right in different types of intellectual property. | UN | 106- أقرّ الفريق العامل مضمون الباب باء المتعلق بإنفاذ الحق الضماني في شتى أنواع الملكية الفكرية. |
The place of enforcement of security rights in tangible property in most instances would be the place of the location of the asset, while enforcement of a security right in intangible property would often take place in the location of the grantor. | UN | ومكان إنفاذ الحقوق الضمانية في الممتلكات الملموسة هو، في معظم الحالات، مكان الموجودات، في حين أن مكان إنفاذ الحق الضماني في ممتلكات غير ملموسة هو غالبا مقر المانح. |