Identification(s) of the person of entities whose assets have been frozen; | UN | :: تحديد هوية الشخص أو الكيانات التي جمدت أصولها؛ |
identification(s) of the person or entities whose assets have been frozen; | UN | :: تعريف الأشخاص أو الكيانات التي جُمدت أصولها؛ |
:: Identification(s) of the person or entities whose assets have been frozen; | UN | :: هوية الشخصيات أو الكيانات التي جمدت أصولها؛ |
:: Identification(s) of the person or entities whose assets have been frozen; | UN | :: هوية الأشخاص أو الكيانات الذين جُمدت أصولهم المالية؛ |
:: identification(s) of the person or entities whose assets have been frozen; | UN | :: هويـة الشخص أو الأشخاص أو الكيانات الذين جـُـمدت أصولهم؛ |
:: Identification of the person or entities whose assets have been frozen; | UN | :: هوية الأشخاص أو الكيانات التي جُمدت أصولهم؛ |
:: Identification(s) of the person or entities whose assets have been frozen; | UN | :: هوية الأشخاص أو الكيانات التي جُمدت أصولها؛ |
Identification(s) of the person of entities whose assets have been frozen; | UN | :: هوية الأشخاص أو الكيانات التي جُمدت أصولها؛ |
In 2010, some 36 per cent of operational activities for development were carried out by entities whose operations can be characterized by a degree of concentration that was above the average. | UN | وفي عام 2010، نفذت الكيانات التي قد تتسم عملياتها بدرجة تركيز أعلى من المتوسط، حوالي 36 في المائة من الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية. |
The LEG emphasized the engagement of entities whose themes and work areas or services could benefit the LDC work programme, the NAPAs and the NAP process. | UN | وشدد فريق الخبراء على إشراك الكيانات التي يمكن أن تفيد مواضيعها ومجالات عملها أو خدماتها برنامج العمل الخاص بأقل البلدان نمواً وبرامج العمل الوطنية للتكيف وعملية خطط التكيف الوطنية. |
However, before the new commercial code is enacted, there is no requirement for companies other than entities whose shares are publicly traded to have their financial statements audited. | UN | بيد أنه، وقبل صدور القانون التجاري الجديد، لم يكن هناك أي شرط يلزم الشركات بإجراء عمليات مراجعة لبياناتها المالية باستثناء الكيانات التي تطرح أسهمها للتداول العام. |
The latter situation, it was said, might have undesirable consequences, since the provisions of article 9 were developed essentially for persons or entities whose main activity was the provision of certification services. | UN | وقيل انه قد تكون للحالة الأخيرة عواقب غير مستصوبة لأن أحكام المادة 9 وضعت أساسا بشأن الأشخاص الذين يكون نشاطهم الرئيسي هو تقديم خدمات التصديق أو الكيانات التي يكون ذلك هو نشاطهم الرئيسي. |
Indeed, one possible interpretation of the phrase " in the course of its business " might be that the uniform rules applied only to those entities whose main activity was the provision of certification services. | UN | 98- إن أحد التفسيرات الممكنة لعبارة " أثناء ممارسة أعماله " يمكن أن يكون أن مشروع القواعد الموحدة لا ينطبق إلا على الكيانات التي يكون نشاطها الرئيسي هو تقديم خدمات التصديق. |
2. Net budgeting is applied to those entities whose costs are shared by participating organizations. | UN | ٢ - يطبق نظام الميزنة الصافية على الكيانات التي تتقاسم المنظمات المشاركة تكاليفها. |
The entities whose budgets are covered by this new-format presentation will be assured by the Secretary-General of allotment of all funds approved in their gross budgets in order to allow them to implement all of their mandated programmes and activities. | UN | وإن الكيانات التي يغطــي هــذا الشكل الجديد من العرض ميزانياتها سيكفل لها اﻷمين العــام تخصيص كل اﻷموال الموافق عليها في ميزانياتها العامة للسماح لها بتنفيذ كل برامجها وأنشطتها المأذون بهــا. |
- identification(s) of the person or entities whose assets have been frozen; | UN | :: تحديد الأشخاص أو الكيانات الذين تم تجميد أموالهم؛ |
:: identification(s) of the person or entities whose assets have been frozen; | UN | :: تحديد الأشخاص أو الكيانات الذين تم تجميد أصولهم؛ |
:: Identification(s) of the person or entities whose assets have been frozen; | UN | :: تحديد الأشخاص أو الكيانات الذين تم تجميد أموالهم؛ |
identification(s) of the person or entities whose assets have been frozen; | UN | :: هوية (أو هويات) الأشخاص أو الكيانات الذين جُمّدت أصولهم؛ |
identification(s) of the person or entities whose assets have been frozen; | UN | - هوية الأشخاص أو الكيانات الذين جمدت أصولهم؛ |
:: identification(s) of the person or entities whose assets have been frozen | UN | :: هوية (هويات) الأشخاص أو الكيانات الذين جُمدت أصولهم |