"environment programme and the united nations" - Traduction Anglais en Arabe

    • للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة
        
    Joint progress report of the executive directors of the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme UN تقرير مرحلي مشترك مقدَّم من المدير التنفيذي لكل من برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    This document provides a report on cooperation between the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme. UN تقدم هذه الوثيقة تقريراً عن التعاون بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية.
    Submitted by the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme UN مقدم من برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    Joint progress report of the executive directors of the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme UN تقرير مرحلي مشتَرك مقدَّم من المدير التنفيذي لكل من برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    Addendum: Joint progress report of the executive directors of the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme UN إضافة: التقرير المرحلي المشترك للمديرَين التنفيذيين لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    Addendum: Joint progress report of the executive directors of the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme UN إضافة: التقرير المرحلي المشترك للمديرَين التنفيذيين لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    II. Cooperation between the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme UN ثانياً - التعاون بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    Joint report of the executive directors of the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme: Note by the Executive Director UN تقرير مشترك للمديرَين التنفيذييَّن لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية: مذكرة من المدير التنفيذي
    We feel that cooperation between the Community, the United Nations Environment Programme and the United Nations Development Programme holds future promise for better access to available sources of energy for the countries of the Eurasian Economic Community. UN ونحن نرى أن التعاون بين الجماعة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي يحمل في طياته الأمل بوصول أفضل إلى مصادر الطاقة المتاحة لبلدان الجماعة.
    UNEP/GC/24/INF/19 Cooperation between the United Nations Environment Programme and the United Nations Development Programme: Note by the Executive Director UN UNEP/GC/24/INF/19 التعاون بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي: مذكرة من المدير التنفيذي
    Requests the Executive Director to strengthen the continuing collaboration between the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme within the context of the water-for-cities programme, with special focus on Africa; UN يطلب إلى المدير التنفيذي أن يعزز التعاون المستمر بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية داخل إطار برنامج المياه للمدن، مع تركيز خاص على أفريقيا؛
    As to subprogramme 8, the need to improve coordination with the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme was stressed. UN وبخصوص البرنامج الفرعي 8، تم التشديد على ضرورة تحسين التنسيق مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية.
    In 2005, the United Nations Office at Nairobi as well as the Nairobi-based United Nations bodies, the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme, adhered strictly to the mandate. UN وفي عام 2004، تقيد بهذا الطلب تقيدا دقيقا كل من مكتب الأمم المتحدة في نيروبي وهيئتا الأمم المتحدة الموجود مقرهما هناك وهما برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية.
    UNEP/GC/24/INF/14 Joint progress report of the Executive Directors of the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme UN UNEP/GC/24/INF/14 التقرير المرحلي المشترك للمديرين التنفيذيين لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    The United Nations Office at Nairobi had limited control over the availability of conference-servicing resources, 50 per cent of which came from extrabudgetary funds under charge-back arrangements with the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme. UN ولا يتحكم مكتب الأمم المتحدة في نيروبي إلا بشكل محدود في مدى إتاحة موارد خدمات المؤتمرات التي تستمد بنسبة 50 في المائة من أموال خارجة عن الميزانية في إطار ترتيبات تحميل التكاليف مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية.
    The means to be used will include the organization of intergovernmental and expert group meetings; the conduct of research and studies; the provision of training and advisory services; the exchange of experiences and replication of best practices; and close collaboration with the United Nations Environment Programme and the United Nations Development Programme. UN ومن الوسائل التي ستستخدم لتحقيق ذلك عقد اجتماعات حكومية دولية ولأفرقة الخبراء؛ وإجراء بحوث ودراسات؛ وتوفير التدريب وتقديم الخدمات الاستشارية وتبادل التجارب وتكرار تطبيق أفضل الممارسات والتعاون الوثيق مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The means to be used will include the organization of intergovernmental and expert group meetings; the conduct of research and studies; the provision of training and advisory services; the exchange of experiences and replication of best practices; and close collaboration with the United Nations Environment Programme and the United Nations Development Programme. UN ومن الوسائل التي ستستخدم عقد اجتماعات حكومية دولية ولأفرقة الخبراء؛ وإجراء بحوث ودراسات؛ وتوفير التدريب وتقديم الخدمات الاستشارية وتبادل التجارب وتكرار تطبيق أفضل الممارسات والتعاون الوثيق مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    He was concerned, however, that a large number of meetings organized by the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) were held away from headquarters. UN غير أنه أعرب عن قلقه لأن عددا كبيرا من الاجتماعات التي نظمها برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) عُقد خارج المقر.
    (a) (i) Compliance with benchmarks in the service-level agreements with the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme UN (أ) ' 1` الامتثال للنقاط الإرشادية في اتفاقات مستوى الخدمات مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية؛
    (a) (i) Compliance with benchmarks in the service-level agreements with the United Nations Environment Programme and the United Nations Human Settlements Programme UN (أ) ' 1` الامتثال للنقاط الإرشادية في اتفاقات مستوى الخدمات مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus