B. Draft decision XXVI/[B]: essential-use exemption for laboratory and analytical uses for 2015 | UN | باء - مشروع المقرر 26/[باء]: إعفاءات الاستخدامات الضرورية للاستخدامات المختبرية والتحليلية لعام 2015 |
XXVI/3: essential-use exemption for chlorofluorocarbon113 for aerospace applications in the Russian Federation | UN | المقرر 26/3: إعفاءات الاستخدامات الضرورية لمركب الكربون الكلوري فلوري - 113 في التطبيقات الفضائية في الاتحاد الروسي |
Decision XXIV/4: essential-use exemption for chlorofluorocarbon-113 for aerospace applications in the Russian Federation | UN | المقرر 24/4: إعفاء الاستخدامات الضرورية لمركب الكربون الكلوري فلوري - 113 لأغراض التطبيقات الفضائية في الاتحاد الروسي |
A. Draft decision on essential-use exemption for chlorofluorocarbon113 for aerospace applications in the Russian Federation | UN | ألف - مشروع مقرر بشأن إعفاء الاستخدام الضروري لمركب الكلوروفلوروكربون - 113 في التطبيقات الفضائية في الاتحاد الروسي |
However, if the fact that the related plant had expanded at the same site meant that it did not qualify for that exemption, the Parties might wish to consider granting a temporary process agent exemption for that use until an essential-use exemption request could be reviewed in 2009. | UN | غير أنه إذا كانت حقيقة أن المصنع ذي الصلة قد توسع في نفس الموقع يعني أنه غير مؤهل للإعفاء، فإن الأطراف قد ترغب في النظر في منح إعفاء مؤقت لعوامل التصنيع لهذا الاستخدام إلى أن يمكن استعراض طلب إعفاء الاستخدامات الأساسية في عام 2009. |
essential-use exemption for chlorofluorocarbon-113 for aerospace applications in the Russian Federation | UN | الإعفاء للاستخدامات الضرورية لمركّب الكربون الكلوروي فلوري-113 |
The representative of the Russian Federation subsequently reported that there was full agreement on the draft decision on the essential-use exemption for the Russian aerospace industry. | UN | 139- وعقب ذلك أورد ممثل الاتحاد الروسي أن هناك اتفاقاً تاماً حول مشروع المقرر المتعلق بإعفاءات الاستخدامات الضرورية لصناعة الفضاء الجوي في روسيا. |
XXVI/4: essential-use exemption for laboratory and analytical uses for 2015 in China | UN | المقرر 26/4: إعفاءات الاستخدامات الضرورية للاستخدامات المختبرية والتحليلية لعام 2015 في الصين |
The Working Group agreed to forward the draft decision on an essential-use exemption for CFCs for metered-dose inhalers in China, as set out in annex I to the present report, to the TwentySixth Meeting of the Parties for further consideration. | UN | واتفق الفريق العامل على إحالة مشروع المقرر بشأن إعفاءات الاستخدامات الضرورية لمركبات الكربون الكلورية فلورية في أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة في الصين الوارد في المرفق الأول هذا التقرير إلى الاجتماع السادس والعشرين للأطراف لمواصلة النظر فيه. |
Decision XXV/3: essential-use exemption for chlorofluorocarbon113 for aerospace applications in the Russian Federation | UN | المقرر 25/3: إعفاءات الاستخدامات الضرورية لمركب الكربون الكلوري فلوري - 113 لأغراض التطبيقات الفضائية في الاتحاد الروسي |
[A. essential-use exemption for chlorofluorocarbon-113 for aerospace applications in the Russian Federation | UN | [ألف - إعفاءات الاستخدامات الضرورية لمركب الكربون الكلوري فلوري - 113 لأغراض التطبيقات الفضائية في الاتحاد الروسي |
A. essential-use exemption nominations for 2006 and 2007 | UN | ألف - تعيينات إعفاءات الاستخدامات الضرورية لعامي 2006 و2007 |
Subsequently, the representative of the European Community presented a draft decision on essential-use exemption nominations for 2006 and 2007. | UN | 37 - وبناءً على ذلك، قدم ممثل الجماعة الأوروبية مشروع مقرر بشأن تعيينات إعفاءات الاستخدامات الضرورية لعامي 2006 و 2007. |
(ii) essential-use exemption for chlorofluorocarbon113 for aerospace applications in the Russian Federation; | UN | ' 2` إعفاء الاستخدامات الضرورية لمركب الكربون الكلوري فلوري -113 لأغراض التطبيقات الفضائية الجوية في الاتحاد الروسي؛ |
2. essential-use exemption for chlorofluorocarbon113 for aerospace applications in the Russian Federation | UN | 2 - إعفاء الاستخدامات الضرورية لمركب الكربون الكلوري فلوري -113 لأغراض التطبيقات الفضائية الجوية في الاتحاد الروسي |
essential-use exemption for chlorofluorocarbon113 for aerospace applications in the Russian Federation; | UN | ' 2` إعفاء الاستخدامات الضرورية لمركب الكربون الكلوري فلوري - 113 لأغراض التطبيقات الفضائية الجوية في الاتحاد الروسي؛ |
B. Draft decision on essential-use exemption for laboratory and analytical uses for 2015 | UN | باء - مشروع مقرر بشأن إعفاء الاستخدام الضروري للاستخدامات المختبرية والتحليلية لعام 2015 |
Mr. Keiichi Ohnishi, (Chemicals Technical Options Committee), gave a presentation on the reassessment of the essential-use exemption for laboratory and analytical use of carbon tetrachloride for China. | UN | 45 - قدم السيد كيشي أوهنيشي، من لجنة الخيارات التقنية للمواد الكيميائية، عرضاً بشأن إعادة تقييم إعفاء الاستخدام الضروري لاستخدام رابع كلوريد الكربون في الأغراض المختبرية والتحليلية في الصين. |
H. Draft decision XIX/H: essential-use exemption for chlorofluorocarbons -113 for aerospace applications in the Russian Federation | UN | حاء - مشروع المقرر 19/حاء: إعفاء الاستخدامات الأساسية لمركبات الكربون الكلورية فلورية - 113 لأغراض التطبيقات الفضائية الجوية في الاتحاد الروسي |
Decision XIX/14: essential-use exemption for chlorofluorocarbon113 for aerospace applications in the Russian Federation | UN | المقرر 19/14: إعفاء الاستخدامات الأساسية لمركبات الكربون الكلورية فلورية - 113 لأغراض التطبيقات الفضائية الجوية في الاتحاد الروسي |
The Working Group agreed to forward the draft decision on an essential-use exemption for chlorofluorocarbon-113 for aerospace applications in the Russian Federation, as set out in annex I to the present report, to the Twenty-Sixth Meeting of the Parties for further consideration. | UN | واتفق الفريق العامل على إحالة مشروع المقرر بشأن الإعفاء للاستخدامات الضرورية لمركبات الكلوروفلورو كربون -113 في تطبيقات الصناعات الفضائية في الاتحاد الروسي الوراد في المرفق الأول من هذا التقرير إلى الاجتماع السادس والعشرين للأطراف لمواصلة النظر فيه. |
Following the informal consultations between China and interested parties, the parties approved the draft decision on the essential-use exemption for laboratory and analytical use of carbon tetrachloride for China for consideration and adoption during the high-level segment. | UN | 50 - عقب المشاورات غير الرسمية بين الصين والأطراف المعنية وافقت الأطراف على مشروع المقرر المتعلق بإعفاءات الاستخدامات الضرورية فيما يخص الاستخدامات المختبرية والتحليلية لرابع كلوريد الكربون للصين للنظر فيه واعتماده خلال الجزء الرفيع المستوى. |
Members of the Committee also recalled that after 2010, Bangladesh would have the possibility of applying for an essential-use exemption for the use of CFCs in metereddose inhalers. | UN | وأشار أعضاء اللجنة أيضاً إلى أنه سيكون بمقدور بنغلاديش، بعد عام 2010، أن تتقدّم بطلب للحصول على إعفاء للاستخدامات الضرورية فيما يتعلق بأجهزة الاستنشاق بالجرعات المقنَّنة العاملة بمركّبات الكربون الكلورية فلورية. |
(a) essential-use exemption nominations for 2006 and 2007; | UN | (أ) تعيينات إعفاءات الاستخدامات الأساسية لعامي 2006 - 2007؛ |
The representative of Pakistan said that, as his country had imported 10 tonnes of CFCs from China, a refusal to grant an essential-use exemption to his country would adversely affect many patients. | UN | 124- وقال ممثل باكستان إنه بالرغم من أن بلده قد استورد عشرة أطنان من مركبات الكربون الكلورية فلورية من الصين، فإن رفض منح بلده إعفاءات للاستخدامات الضرورية سوف يؤثر بصورة ضارة على عدد كبير من المرضى. |