Oh, yeah? Well, I'm Esteban Yan of the Tampa Bay Devil Rays. | Open Subtitles | أنا إستيبان يان من فريق تامبا باي ديفل رايز |
Co-Chairs: Esteban Conejos, Jr., Undersecretary, Migrant Workers' Affairs, Department of Foreign Affairs, Philippines; and Daniela Morari, Deputy Head of Division, Ministry of Foreign Affairs, Republic of Moldova | UN | الرئيسان المشاركان: إستيبان كونيغوس الابن، وكيل وزارة، شؤون العمال المهاجرين، وزارة الخارجية، الفلبين؛ ودانييلا موراري، نائبة رئيس شعبة، وزارة الخارجية، جمهورية مولدوفا |
Esteban's little torture chamber, the Cubans are going to want plausible deniability. | Open Subtitles | (غرفة التعذيب الصغيرة الخاصة بـ(إستيبان سوف يُنكر الكوبيون الأمر إنكاراً تاماً |
You know my best friend just got killed, Esteban. | Open Subtitles | هل تعلم أن صديقي المفضل قد مات،إنه استيبان |
You're stupid, Esteban! Even if you are my brother! | Open Subtitles | انت غبي يا استيبان حتى لو كنت أخي |
Address by Mr. Esteban Lazo Hernández, Vice-President of the Republic of Cuba | UN | خطاب السيد استبان لاسو هيرنانديس، نائب رئيس جمهورية كوبا. |
Esteban de los Santos Escobar Chavez. | Open Subtitles | مرحباً أنا سونيا أنا أستيبان لوس سانتوس أيسكوبار شافيز. |
40 pesos? Esteban! This cheating dog should have his taxes raised. | Open Subtitles | أربعون بيزو ، يا " إستيبان " ، هذا الكلب يغش ينبغى أن ترفع له ضرائبه |
Go to Spain, but not with Esteban. | Open Subtitles | قومى بالذهاب إلى أسبانيا و لكن ليس مع " إستيبان" |
Esteban was a pimp and a friend of Bill's mother. | Open Subtitles | وكان إستيبان قوادا وصديق لأم بيل |
You're gloating. You're glad Esteban's daughter's a drug addict. | Open Subtitles | أنتِ مسرورة قليلاً لإن أبنة إستيبان) مدمنة مخدرات) |
Ah, so, uh, you met Esteban at the club, huh? | Open Subtitles | آه، لذا , uh, قابلتَ إستيبان في النادي , huh؟ |
The one that occurred while Esteban Navarro was under surveillance? | Open Subtitles | الذي وقع بينما (إستيبان نافارو) كان تحت المراقبة؟ أجل. |
Esteban, spread your men around the house. Keep your eyes open. | Open Subtitles | استيبان فرق رجالك حول المنزل و ابق عيونك مفتوحة |
Esteban, spread your men around the house. Keep your eyes open. | Open Subtitles | استيبان وزع رجالك حول المنزل و ابق عيونك مفتوحة |
103. Investigations into the case of Esteban Cuya Yuyale are continuing. | UN | 103- وتتواصل التحقيقات في قضية استيبان كويا يويال. |
Esteban Mendez, intersection of fire lanes 15 and 12. | Open Subtitles | استيبان منديز)، تقاطع فاير لانيز 15 و 12) |
Mr. Esteban Lazo Hernández, Vice-President of the Republic of Cuba, was escorted to the rostrum. | UN | اصطحب السيد استبان لاسو هيرنانديس، نائب رئيس جمهورية كوبا، إلى قاعة الجمعية العامة. |
Address by H.E. Mr. Esteban Lazo Hernández, Vice-President of the Republic of Cuba | UN | كلمة فخامة السيد استبان لاسو هيرناندس، نائب رئيس جمهورية كوبا |
This is Esteban Trueba. I'd like to speak to the Ambassador. | Open Subtitles | معك أستيبان ترويبا، أريد أن أتكلَم الى السفير |
- May I join you, Esteban? | Open Subtitles | هل يمكنني مرافقتك يا أستيبان ؟ |
The witness, Esteban Gonzales, was indeed injured in a oil rig accident. | Open Subtitles | الشاهد إيستيبان غونزاليس قد تعرض فعلاً للأذى في حادثة حفارة النفط |
223. On 28 August 1999 the bodies of Gerson Edgardo Calix, Esteban Varela and Gabril (family name unknown) were found in an unoccupied building close to a police station in El Progreso. | UN | 223- وفي 28 آب/أغسطس 1999، عُثر على جثث غيرسون إدغاردو كالكس، وإيستيبان فاريلا، وغابريل (لم يُعرف اسم أسرته) في مبنى مهجور بالقرب من مركز الشرطة في " إل بروغريسو " . |