"estimates under" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقديرات تحت
        
    • التقديرات الواردة تحت
        
    • التقديرات في إطار
        
    • التقديرات المدرجة في إطار
        
    • النفقات تحت
        
    The estimates under this heading include vehicle insurance and fuel costs. UN تشمل التقديرات تحت هذا البند التأمين على المركبات وتكاليف الوقود.
    However, the Advisory Committee has observed no clear rationale for the estimates under this heading in the various sections of the proposed programme budget. UN بيد أن اللجنة الاستشارية لم تلاحظ وجود أسس منطقية واضحة في وضع التقديرات تحت هذا العنوان في مختلف أبواب الميزانية البرنامجية المقترحة.
    The decrease is offset in part by higher estimates under spare parts owing to aging vehicles. UN ويقابل ذلك جزئيًا زيادة ارتفاع التقديرات تحت بند قطع الغيار بسبب المركبات القديمة.
    For administrative purposes, resource estimates under this subprogramme include a provision for common printing services provided by IAEA. UN وﻷغراض ادارية، تشمل التقديرات الواردة تحت هذا البرنامج الفرعي اعتمادا لخدمات الطباعة المشتركة التي تقدمها الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    V.83 The Advisory Committee refers the estimates under section 22 to the General Assembly for appropriate action. UN خامسا - 83 وتحيل اللجنة الاستشارية التقديرات الواردة تحت الباب 22 إلى الجمعية العامة لاتخاذ الإجراء المناسب.
    8. The overall changes in estimates under the expenditure sections of the budget are summarized in table 3. UN 8 - يرد في الجدول 3 موجز للتغيرات العامة في التقديرات في إطار أبواب النفقات في الميزانية.
    estimates under this heading include the cost of insurance for the commercial fixed-wing aircraft at a rate of $2,400 per month. UN ٦٣ - تشمل التقديرات تحت هذا البند تكلفة التأمين على الطائرة التجارية الثابتة الجناحين بمبلغ قدره ٤٠٠ ٢ دولار في الشهر.
    This is partially offset by higher estimates under rental of vehicles, due to the additional requirements for a crane and for material handling equipment. UN ويقابل هذا الانخفاض جزئيا ارتفاع التقديرات تحت بند استئجار المركبات بسبب نشوء احتياجات إضافية لرافعة ولمعدات مناولة العتاد.
    69. The estimates under part III, comprising sections 7 and 8, totalled $57.5 million. UN 69 - وذكر أن مجموع التقديرات تحت الجزء الثالث، الذي يشمل البابين 7 و 8، يبلغ 57.5 مليون دولار.
    72. The estimates under part IV, comprising sections 9 through 15, totalled $283.4 million. UN 72 - ويصل مجموع التقديرات تحت الجزء الرابع، الذي يشمل الأبواب 9 إلى 15، إلى 283.4 مليون دولار.
    The estimates under premises and accommodation also take into account the amount of $135,000 to be reimbursed by the Government of Lebanon for the rental charges related to UNIFIL house in Beirut, which is treated as a budgeted voluntary contribution. UN وتأخذ التقديرات تحت بند أماكن العمل واﻹقامة في الاعتبار أيضا مبلغ ٠٠٠ ٥٣١ دولار الذي ستسدده حكومة لبنان عن رسوم اﻹيجار المتعلقة بدار القوة في بيروت والذي يعتبر تبرعا مدرجا في الميزانية.
    The Advisory Committee transmits the estimates under section 21 to the General Assembly for appropriate action. UN خامسا - ٧٩ تنقل اللجنة الاستشارية التقديرات تحت الباب ١٢ إلى الجمعية العامة لاتخاذ اﻹجراء المناسب.
    5.52 The estimates under non-post resources reflect an increase of $948,800 for the biennium 2004-2005. UN 5-52 تعكس التقديرات تحت بند الموارد غير المتصلة بالوظائف زيادة قدرها 800 948 دولار لفترة السنتين 2004-2005.
    The introduction of net budgeting for conference servicing and security and safety services in Vienna under the expenditure section will decrease the estimates under income correspondingly. UN وسيترتب على الشروع في إدراج مبالغ صافية في الميزانية لخدمات المؤتمرات وخدمات اﻷمن والسلامة في فيينا تحت باب النفقات نقصان مقابل في التقديرات تحت باب اﻹيرادات.
    3B.57 The estimates under this heading ($23,800) reflect a negative growth of $1,200 and relate to the across-the-board reduction for external printing explained in part I. UN ٣ باء -٥٧ تعكس التقديرات الواردة تحت هذا البند والبالغة ٨٠٠ ٢٣ دولار نقصانا قدره ٢٠٠ ١ دولار وتتصل بالتخفيض الشامل لتكاليف الطباعة الخارجية المشروح في الجزء اﻷول.
    IS2.1 The estimates under this heading, details of which are shown in table IS2.3, relate to the payment of rentals by a number of specialized agencies and other entities connected with the activities of the Organization for the occupancy of United Nations premises in New York, Geneva, Addis Ababa, Bangkok and Nairobi. UN ب إ ٢-١ تتعلق التقديرات الواردة تحت هذا البند، والتي ترد تفاصيلها في الجدول ب إ ٢-٣ بما يدفع من إيجارات عن شغل اﻷماكن التابعة لﻷمم المتحدة في نيويورك وجنيف وأديس أبابا وبانكوك ونيروبي من قبل عدد من الوكالات المتخصصة وغيرها من الكيانات المرتبطة بأنشطة المنظمة.
    IS2.1 The estimates under this heading, details of which are shown in table IS2.3, relate to the payment of rentals by a number of specialized agencies and other entities connected with the activities of the Organization for the occupancy of United Nations premises in New York, Geneva, Addis Ababa, Bangkok and Nairobi. UN ب إ ٢-١ تتعلق التقديرات الواردة تحت هذا البند، والتي ترد تفاصيلها في الجدول ب إ ٢-٣ بما يدفع من إيجارات عن شغل اﻷماكن التابعة لﻷمم المتحدة في نيويورك وجنيف وأديس أبابا وبانكوك ونيروبي من قبل عدد من الوكالات المتخصصة وغيرها من الكيانات المرتبطة بأنشطة المنظمة.
    IS2.1 The estimates under this heading, for which details are shown in table IS2.3, relate to the payment of rentals by a number of specialized agencies and other entities connected with the activities of the Organization for the occupancy of United Nations premises in New York, Geneva, Addis Ababa, Bangkok and Nairobi. UN ب إ ٢-١ تتعلق التقديرات الواردة تحت هذا البند، والتي ترد تفاصيلها في الجدول ب إ ٢-٣ بما يدفع من إيجارات عن شغل اﻷماكن التابعة لﻷمم المتحدة في نيويورك وجنيف وأديس أبابا وبانكوك ونيروبي من قبل عدد من الوكـالات المتخصصـة وغيرهـا مـن الكيانـات المرتبطة بأنشطة المنظمة.
    5. The overall changes in estimates under the expenditure sections of the budget are summarized in table 3. UN 5 - يرد في الجدول 3 موجز للتغيرات العامة في التقديرات في إطار أبواب النفقات في الميزانية.
    5. The overall changes in estimates under the expenditure sections of the budget are summarized in table 3. UN 5 - يرد في الجدول 3 موجز للتغيرات العامة في التقديرات في إطار أبواب النفقات في الميزانية.
    7. The overall changes in estimates under the expenditure sections of the budget are summarized in table 3. UN 7 - يرد في الجدول 3 موجز للتغيرات العامة في التقديرات في إطار أبواب النفقات في الميزانية.
    VII.1 The estimates under part VII of the proposed programme budget for the biennium 2002-20031 total $146,982,900 and relate to section 26, Public information. UN سابعا - 1 يصل مجموع التقديرات المدرجة في إطار الجزء السابع من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003(1) إلى 900 982 146 دولار، وهي تتصل بالباب 26، الإعلام.
    33. Lower requirements for training programmes involving consultants is the major factor contributing to the reduced estimates under this heading. UN 33 - يعد انخفاض الاحتياجات اللازمة لبرامج التدريب المخصصة للاستشاريين العامل المساهم الرئيسي في خفض النفقات تحت هذا البند.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus