"even he" - Traduction Anglais en Arabe

    • حتى هو
        
    • وحتى هو
        
    • حتى انه
        
    • حتي هو
        
    Off the record, even he'd admit he couldn't get a law through this Congress reaffirming the US as the name of the country. Open Subtitles بشكل غير رسمي، حتى هو سَيُقرّ أنه لن يستطيع تمرير قانون عبر هذا الكونجرس يعيد التأكيد على الولايات المتحدة كبلد واحد.
    even he lost his daughter, son-in-law and unborn grandchild. Open Subtitles حتى هو فقد ابنته وزوج ابنته وحفيده لم يولد
    Moses delivered his people from slavery and brought back the word of God from the mountaintop, and even he wasn't allowed into the promised land. Open Subtitles موسى تسلم شعبه من العبودية و أعاد كلمة الرب من قمة الجبل .و حتى هو لم يكن مسموح وجوده في أراضي الوعد
    Not even he has resource enough to find so many scattered across foreign soil. Open Subtitles حتى هو ليس لديه ما يكفي من المصادر لإيجاد هذا العدد الكبير المتفرق في الأراضي الأجنبية
    He would pay her for the sessions, but even he had no idea what she really had in mind. Open Subtitles هو يدفع لهـا للجلسات لكن حتى هو لم تكن لديه فكرة عمـا يدور في عقلهـا ألـى أين أنت ذاهبه؟
    I mean, in an odd way, even he and Virginia have more in common. Open Subtitles انا اعني بطريقة ما , حتى هو و فيرجينيا لديهم الكثير ليتقاسموه
    even he didn't like you at all. Open Subtitles ‎و ما هي وجهة نظره؟ ‎حتى هو لم يعجب بك على الإطلاق
    Airplanes, Yachts, dinners, strange people, even he's strange. Open Subtitles طائرات , يخوت , عشاء , أناس غرباء, حتى هو غريب.
    He was one of our best pilots, but even he couldn't stomach the loss of American civilians. Open Subtitles كان أحد أفضل طيارينا, ولكن حتى هو لم يستطع تحمل خسارة المواطنين الأمريكيين
    even he feels upset about such things, feels very sad, but no one can change destiny Open Subtitles حتى هو يشعر بالاستياء لاشياء مماثلة يشعر بحزن شديد لكن لا احد يستطيع تغيير القدر
    even he couldn't control those creatures. Open Subtitles حتى هو لا يستطيع السيطرة على تلك المخلوقات
    even he can't escape the clutches of death. Open Subtitles حتى هو نفسه, لا يستطيع أن يهرب من قبضة الموت
    There's a gun vault, but even he wouldn't be stupid enough to put them there. Open Subtitles هناك خزنة للأسلحة، لكن حتى هو لن يكون غبيا بما ييكفي ليضعهم هناك.
    You know, Jake may not be the brightest monkey in the meadow, but even he's going to eventually figure out that you're banging his buddy's mom. Open Subtitles ربما جيك ليس بذلك الذكاء ولكنه حتى هو سيكتشف الامر بالنهاية انك تمارس الجنس مع ام صديقه
    Saddam Hussein was a certifiable madman, but even he wasn't crazy enough to go into that place more than once in 30 years. Open Subtitles كان صدام حسين رجلا مجنونا بحق لكن حتى هو لم يكن مجنونا كفاية لدخول ذلك المكان أكثر من مرة واحدة طوال 30 عاما
    I think if she said yes after 14 hours, even he'd be suspicious. Open Subtitles اظن انها ان قالت نعم بعد 14 ساعة حتى هو سيكون مشككا
    even he can't take the third years. Open Subtitles حتى هو لا يستطيع ان ينتصر على طلاب المرحلة الثالثة
    even he doesn't have enough money for a guardian angel like that. Open Subtitles حتى هو لايملك مالاً كافياً ليحظى بملاك حارس كهذا
    But things may have beenuncovered that even he might struggleto forgive. Open Subtitles لكن الأشياءَ رُبما كانت مكشوفة وحتى هو قَد يُكافح لكي يسامح
    The Führer once gave us promise of world domination, but even he's seen the writing on the wall. Open Subtitles والفوهرر أعطى مرة واحدة لنا وعد للهيمنة على العالم، ولكن حتى انه ينظر إلى الكتابة على الجدار.
    And there's nobody better, but I don't think even he could spot that. Open Subtitles ولا يوجد شخص أفضل في ذلك ولكن لا أعتقد أن حتي هو كشف ذلك، هل يمكنك كشف ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus