Guys like you back up everything... Every e-mail, every conversation. | Open Subtitles | أمثالك ينسخون كل شيء، كل رسالة الكترونية، كل محادثة. |
What, back in your pocket? Where it's been through every conversation we've had this last week? | Open Subtitles | أري ما بجيوبك , إنهم يرون كل محادثة درات بيننا هذا الإسبوع |
every conversation we've ever had, including this one. | Open Subtitles | كل محادثة خضناها والتي تحتوي هذه المحادثة أيضا |
Guys, I hate to be the girl that, like, makes every conversation about her, | Open Subtitles | يا رفاق، أكره أن أكون الفتاةَ التي تجعل كلّ الحوار يدُر حولها، |
Taped every conversation we had, then made a full statement. | Open Subtitles | سجّل كلّ محادثة دارت بيننا، ثمّ قدم إفادة كاملة. |
He makes every conversation about getting pregnant. | Open Subtitles | يقوم بتحويل كل المحادثات عن كيف يجعلني الحمل |
Yes, well, he might have got away with it, but he was secretly recording every conversation he had in the Oval Office. | Open Subtitles | أعرف جزءاً منها. نعم، حسنا، قد يكون نجا من هذا، لكنه كان يسجل سراً كل محادثة |
Every smile, every conversation, you looked me in the eyes while you were twisting the knife in my back. | Open Subtitles | كل ابتسامة كل محادثة هل كنتِ تنظرين إلي عيوني |
No, every conversation we've ever had about boys is me telling you one thing and you not listening. | Open Subtitles | لا كل محادثة أجريناها عن الرجال أخبرك عن شيء واحد وأنتِ لا تستمعي إلي |
Isn't every conversation you two have awkward? Eh? Painfully so. | Open Subtitles | أليس كل محادثة تقومون بها غريبة ؟ بشكل مؤلم هي كذلك |
Damon, I remember everything, every kiss, every conversation. | Open Subtitles | دامون، وأتذكر كل شيء، كل قبلة، كل محادثة. |
He bulldozes through every conversation as if it just doesn't matter if he's not the one talking. | Open Subtitles | إنه يهدم كل محادثة وكأنها لا تهم ما لم يكن هو المتحدث |
You will know every conversation that they have. | Open Subtitles | كل محادثة تجري بينهم إن لم تستطع فعل ذلك |
You will know every conversation that they have, every move they make. | Open Subtitles | يجب أن تعرف كل محادثة تجري كل حركة يقومون بها |
every conversation, everything I've told you, you've taken and reported? | Open Subtitles | لذا كل محادثة بيننا,كل شيء أخبرتك إياه أنت كنتِ تعيدين قوله لـ |
You really think I was dumb enough not to record every conversation we had in this room? | Open Subtitles | هل حقاً كنتم تظننون أنني غبياً لدرجة أن لا أسجل كل محادثة أجريناها في هذه الغرفة ؟ |
I recorded every conversation you and I ever had about this mission of ours. | Open Subtitles | لقد سجلت كل محادثة دارت بيننا عن مهمتنا. |
You don't have to be part of every conversation ! | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تكوني جزءً من كل محادثة |
No matter where I sit at these dinner parties, it always seems like every conversation is more interesting than the one I've having. | Open Subtitles | لايهمني أين أجلس بحفلات العشاء هذه وكأن كل محادثة ستكون مشوّقة أكثر من التي أحضى بها |
Guys, I hate to be the girl that, like, makes every conversation about her, but let's be honest-- | Open Subtitles | يا رفاق، أكره أن أكون الفتاةَ التي تجعل كلّ الحوار يدُر حولها، -لكن فلنكن صادقين . |
Taped every conversation we had, then made a full statement. | Open Subtitles | سجّل كلّ محادثة دارت بيننا، ثمّ قدم إفادة كاملة. |
From now on, every time you're with these guys, you're gonna record every conversation. | Open Subtitles | من الان فصاعدا , كلما كنت معهم ستسجل كل المحادثات |
For all I know, he has recorded every conversation I've had for the past two hours. | Open Subtitles | بحسبما أعرف، فلقد سجّل كل مكالمة أجريتها في غضون الساعتين الماضيتين |