I welcome this successful outcome of the Dublin Diplomatic Conference, and congratulate everyone who contributed to the process. | UN | وإني أرحب بالنتيجة الموفقة التي حققها مؤتمر دبلن الدبلوماسي، وأهنئ كل من ساهم في هذه العملية. |
everyone who wishes to be a Member here must at some stage be able to resolve and come to this particular aspect. | UN | يجب على كل من يرغب في أن يكون عضو هنا في مرحلة ما أن يعقد العزم ويعالج هذا الجانب بالذات. |
But all the effort spent preparing the voyage is compensated by the greater legitimacy, durability and knowledge gained by everyone who was involved. | UN | ولكن كل الجهد المبذول في الإعداد للرحلة يعوضه القدر الأكبر من الشرعية والمتانة والمعرفة التي يكتسبها كل من شارك في ذلك. |
Anti-Slavery International (ASI) promotes the eradication of slavery and slavery-like practices, and freedom for everyone who is subjected to them. | UN | تشجع المؤسسة الدولية لمناهضة الرق القضاء على الرق والممارسات الشبيهة بالرق وعلى تحرير كل شخص يخصع لهذه الممارسات. |
Yeah, but not everyone who joins the army is sent there. | Open Subtitles | نعم، ولكن لم يرسل كل شخص ينضم إلى الجيش هناك. |
We need to find everyone who's carrying this malware on their device. | Open Subtitles | ينبغي أن نجد جميع من يحمل هذا البرنامج الخبيث على هاتفه |
Fuck everyone who wants me to step into the light. | Open Subtitles | اللعنة على كل من يريدني أن أخطو بداخل النور. |
Now everyone who wants to sound clever calls themselves Doctor. Bandwagon! In a comic book, you know what you'd be called? | Open Subtitles | والآن كل من يريد أن يبدو ذكي يطلقون على أنفسهم دكاترة. في كتب الرسوم الهزلية، أتعلم ماذا سيطلق عليك؟ |
everyone who eats there gets really sick. Vomiting for days. | Open Subtitles | كل من يأكل هناك يصاب بالغثيان يتقيأ لعدة أيام |
everyone who has ever lived has thoughts and experiences that they carry with them their entire lives. | Open Subtitles | كل من عاش في أي وقت مضى لديه الأفكار والخبرات التي حملوها معهم طوال حياتهم |
I would encourage everyone who is watching, everyone in this country to take a good look at these faces. | Open Subtitles | أنا أطلب من كل من يشاهدنا كل من في هذه الدولة بأن ينظروا جيداً إلى هذه الوجوه |
I'll need a list of everyone who has access to this trailer. | Open Subtitles | سأحتاج إلى قائمة بأسماء كل من يستطيع الدخول إلى هذه المقطوره |
At this point, I would monitor everyone who went ashore. | Open Subtitles | في هذه النقطة سنلاحظ كل من نزل علي الشاطئ |
I've isolated and ID'd everyone who passed through the executive entrance. | Open Subtitles | لقد عزلت وحددت هوية كل شخص مر من مدخل الإداريين |
Now I just have to look at the code signatures of everyone who works there to figure out who wrote it. | Open Subtitles | الآن أنا فقط يجب أن ننظر على تواقيع الشيفرات من كل شخص يعمل هناك لمعرفة من الذي كتب عليه. |
We questioned everyone who came in and out of that house, including the locksmith, but I think this deserves another round. | Open Subtitles | لقد حققنا مع كل شخص دخل أو خرج من المنزل بما فيهم الحداد لكن أعتقد هذا يستحق جولةً أخرى |
everyone who's watched this video is going to the same sites. | Open Subtitles | جميع من يشاهد هذا الفيديو يذهبون الى نفس هذه المواقع |
I'm here for everyone who just missed the beauty boat. | Open Subtitles | إنّي هنا من أجل كلّ من فاتهم قارب الجمال. |
We've been poring through all these bank records of everyone who used that ATM since it was stocked two days ago. | Open Subtitles | و نحنُ نبحث خلال هذه السجلات المصرفية لكل من إستخدم ذلك الصراف الآلي منذ أن تم ملئهُ قبل يومين |
I'm going to find everyone who you ever had a kind feeling for, and I'm... and I'm gonna make them pay for this mistake today. | Open Subtitles | سأجدُ كلّ شخص تكنّ لهُ مشاعر أنت، وسأجعلهم يدفعون ثمن هذا الخطأ الذي ترتكبهُ أنت. |
And everyone who thinks we should trust the judgment of Lemon Breeland, who, I remind you, recently had relations with Meatball, raise your hands. | Open Subtitles | وكل من يعتقد باننا يجب ان نثق بحكم ليمون بريلند , دعوني اذكركم بانها موخرا كانت على علاقة كرات اللحم لترفع يدها |
Look, I just want everyone who comes into this store to feel accepted. | Open Subtitles | انضر, انا فقط اريد من الجميع الذين يأتون الى هذا المتجر ليشعروا بالرضا. |
An enormous danger to everyone who lives in this country. | Open Subtitles | أنهم يشكلون خطرًا لكل شخص يعيش في هذه البلاد. |
And I'll have to print everyone who works here. | Open Subtitles | وأنا يَجِبُ أَنْ أَطْبعَ كُلّ شخص الذي يَعْملُ هنا. |
Boy, I can't wait to tell everyone who the Zugor really is. | Open Subtitles | انا لا استطيع الانتظار حتى اخبر الجميع من هو الزوجر حقيقة |
Having listened to everyone who has spoken here, I think everyone is generally very happy with the new approach initiated recently. | UN | وبعد أن استمعنا إلى جميع الذين تكلموا هنا، اعتقد أن الجميع مسرورون جدا عموما بالنهج الجديد الذي بدأ مؤخرا. |
During the Senate Watergate Committee hearings, this enormous chart was put up, in which everyone who received money from this secret fund was put on the wall. | Open Subtitles | خلال جلسات الاستماع، تم تعليق جدول كبير جداً، يضم أسماء كل الذين تلقوا أموالاً من هذا الصندوق السري. |
It's a list of everyone who worked on a project called 2571. | Open Subtitles | إنها قائمة بكل من عمل على مشروع يسمى 2571. |
Not everyone who has an eagle at home... is a real eagle hunter. | Open Subtitles | ليس كلّ مَن لديه نسر بالبيت هو صيادٌ حقيقي بالنسور. |